Monsieur le président et membres du Comité, j'attends avec impatience vos questions ou commentaires, et je serais heureuse de recevoir toute suggestion visant à améliorer le Code avant que je le finalise.
Mr. Chair and members of the committee, I look forward to your questions and your comments and I welcome any suggestions to improve the code before I finalize it.
Il a fini par craquer le code avant de partir en congé.
Cela signifie que l'utilisateur doit configurer et compiler le code avant l'installation.
This means that the user must configure and compile the code prior to installation.
Il devrait aussi être possible d'apposer les plaques-étiquettes et les marques conformes au Code avant la traversée maritime sans rendre ceci obligatoire pendant le transport routier.
It should also be possible to affix placards and markings according to the IMDG Code prior to the sea voyage without making this mandatory during the road carriage.
8 La plaignante soumet que, lors de son renvoi en période de stage, elle était en arrêt de travail pour raison de maladie et n'était pas en mesure de se prévaloir de ses recours en vertu du Code avant mai 2009.
8 The complainant submitted that, when she was rejected on probation, she was not working due to illness and that she was not in a position to exercise her rights under the Code before May 2009.
Les entreprises de télécommunication sont libres d'appliquer toute partie du Code avant la date de mise en œuvre du 2 décembre 2013.
Carriers are free to implement any part or parts of the Code prior to the 2 December 2013 implementation date.
Selon Wigersma, lancer une campagne de promotion du Code avant son implémentation est un facteur clé de succès déterminant.
According to Wigersma, an extensive public relations campaign to promote the Code prior to its implementation was seen as a key to success.
Renseignez- vous sur le Hanky Code avant d'arborer vos couleurs.
Read up on the Hanky Code before strutting your colours.
Dans le même ordre d'idées, de nombreux lobbyistes s'adressent régulièrement au Commissariat au lobbying pour vérifier leur compréhension de la Loi ou du Code avant d'agir.
Similarly, many lobbyists regularly approach my Office to verify their understanding of the Act or the Code before taking action.
L'AMA a travaillé en étroite collaboration toute l'année avec les FI et le CIP pour les aider à mettre leurs règles antidopage en conformité avec le Code avant le début des Jeux.
WADA worked all year with the IFs and the IPC to help them bring their anti-doping rules in compliance with the Code prior to the start of the Games.
Sachez le Code avant de partir...
Outdoor Access Know the Code before you go...
La Direction de la normalisation et de la qualité a accepté le Code avant que l'Albanie devienne Membre de l'OMC le 8 septembre 2000.
DSC accepted the Code before Albania became a WTO Member on 8 September 2000.
L'EVS a accepté le Code avant que l'Estonie devienne Membre de l'OMC le 13 novembre 2000.
EVS accepted the Code before Estonia became a WTO Member on 13 November 2000.