Les conditions d'octroi de l'autorisation sont indiquées dans le Code douanier.
The conditions of granting permission are defined by the Customs Code.
Le Code douanier ne réserve pas cette possibilité de choix au seul importateur.
The Customs Code does not expressly limit this election to the importer.
Le régime de la livraison exprès est prévu dans le Code douanier.
The express consignment procedure is covered in the Customs Code.
Le nouveau projet de Code douanier renferme des modifications à cet égard.
The relevant amendments are contained by the new draft Customs Code.
Le Code douanier prévoit la possibilité de prélever des droits composites.
The Customs Code provides for the possibility of collecting compound duties.
Toutefois, le Code douanier n'évoque pas les importations parallèles.
The Customs Code does not, however, refer to parallel imports.
Le nouveau Code douanier inclut ces filières et les définit de façon explicite.
The new Customs Code incorporates the channel system and defines the channels explicitly.
Le Code douanier permet l'application de droits d'exportation.
The Customs Code provides for the application of export duties.
Nous examinons actuellement le texte du nouveau Code douanier.
We are reviewing the text of the new Customs Code.
Le Code douanier établit les procédures de contestation des décisions des douanes.
The Customs Code establishes the procedures for challenging decisions taken by customs.
Le projet de Code douanier en cours d'élaboration éliminera ces imperfections mineures.
The proposed Customs Code which is currently being developed will eliminate these minor deficiencies.
Conformément au Code douanier argentin, le système de restitution est compatible avec celui des ristournes.
According to the Customs Code, the refund regime is compatible with drawback.
La structure et le contenu du nouveau Code douanier n'ont pas encore été définitivement établis.
The structure and content of the new Customs code have not been finally defined yet.