Je sais à propos de ses voyages au Colorado pour te voir.
I know about her trips to Colorado to come see you.
Des vacances de montagne du Colorado peuvent être l'aventure d'une vie.
A Colorado mountain vacation can be the adventure of a lifetime.
Mais montrez nous où vous gardez les crapauds du Colorado.
Tu vois, mon père arrive en ville, il vient du Colorado.
You know, my dad's coming into town from Colorado.
La réponse du Colorado sur une question similaire n'a pas été communiquée.
Results on a similar measure in Colorado have not been announced.
Nous n'avons même pas de ligne de tendance encore au Colorado.
We frankly don't even have a trend line in Colorado yet.
Durango est une jolie petite ville de montagne dans le sud du Colorado.
Durango is a nice little mountain town in the south of Colorado.
Enfin, vous sélectionnez votre produit Colorado en fonction du type de surface.
Finally, select your Colorado product depending on your surface type.
Il fait parfois appel à une entreprise de saucisses spécialisée au Colorado.
He sometimes places an order with a special sausage company in Colorado.
La trajectoire de vol prévue ne traverse pas cette partie du Colorado.
The scheduled flight path doesn't cross over this part of Colorado.
Wiki sur le politicien Colorado, dans une perspective de marché libre libertaire.
Wiki about the Colorado politician, from a libertarian, free-market perspective.
Colorado aura besoin d'un défenseur comme lui dans le futur.
Colorado will need a defenseman like him in the future.
Peut-être la meilleure manière de découvrir le ciel étoilé du Colorado...
It is perhaps the best way to discover Colorado's starry sky...