Download for Windows Premium
Publiciteit
Comment en douter

Vertaling van "Comment en douter" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
how doubt
How can you doubt
How can we doubt
L'homme, comment en douter.
Man, how doubt it.
Une opinion « pro-british », comment en douter donc prompte à mettre en exergue les défauts réels ou supposés de l'Europe.
A "pro-British" opinion, how doubt therefore quick to highlight the real or supposed shortcomings of Europe.
Comment en douter devant Moonboot, son après-ski en céramique qui laisse dépasser un bout de tibia, vestige à la fois morbide et cartoonesque d'un skieur après la fonte d'une avalanche ?
How can you doubt it in front of Moonboot, a piece of tibia poking out of a ceramic snow boot, a morbid and cartoon-like remnant of a skier after the melting of an avalanche?
Comment en douter alors que ses fils ont su, au delà des épreuves, sauvegarder farouchement leur patrimoine et surmonter les intrigues visant à la partition.
How can we doubt while its patriots knew, beyond the events, to save their heritage and fiercely overcome the intrigues leading to partition.
Comment en douter quand l'on voit des dictateurs...
How can we doubt this when we see whole nations, whose rulers, dominated by passion and hatred,
Comment en douter quand tant de preuves vous sont données ?
How doubt when so much evidence are given?
Comment en douter, étant donné la situation?
How can I question that, standing here?
Comment en douter, étant donné la situation?
How can l question that, standing there?
Comment en douter ? Ada, je suis un vieux de la vieille.
How could it be anything else? Ada, girl, I've been doing this a long time, all right?
Si Max Ernst le dit, comment en douter ?
If Max Ernst says so, one might be skeptical?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Comment en douter in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 10. Exact: 10. Verstreken tijd: 44 ms.