Je n'ai jamais été à cette... Comment tu dis ? ...
Comment tu peux savoir ? - Je suis déjà passé par là.
Comment tu fais ça dépendra largement de ce que sont les problèmes.
How you do that will depend largely upon what the problems are.
Comment tu as fini par faire une folle déclaration d'amour romantique.
How you wound up making a crazy romantic declaration of love.
Comment tu le sais ? Je ne les mets jamais hors du dortoir.
Comment tu l'as suppliée de ne pas t'accompagner dans la grotte.
How you pleaded with her not to follow you into that cave.
Comment tu as pu entendre à l'intérieur de la grange.
How you could hear inside the barn in the first place.
Comment tu sais ça? Je l'ai retrouvé dans le bottin.
How do you know? - I found it in the phone book.
Comment tu es sorti ? - On m'a tiré des décombres.
Comment tu le sais ? - Un télégramme de son père.
How do you know? - A telegram from his father.
Comment tu le sais ? - Je me suis pesé ce matin.
How do you know? I got on the scale this morning.
Comment tu es venue ? Je n'ai pas vu ta voiture.
Comment tu le sais ? On est dans le même bateau.