Consortium visant à améliorer l'efficacité de la gestion des biens municipaux.
A consortium aimed at improving efficiency of the management of infrastructure assets.
Pour cela, le Consortium reste ouvert à tous les partenariats.
To do so, the consortium is open to all partnerships.
Avec des raisons adjointes le Consortium a déduit ultérieurs profils d'illégitimité.
With added reasons the Consortium has deducted ulterior profiles of bastardy.
De plus amples informations sont disponibles sur le site consacré au Consortium.
More information is available at the dedicated website for the Consortium.
Le Consortium a ensuite calculé lui-même la valeur de remplacement des actifs restants.
The Consortium then calculated the replacement values for the remaining assets.
La proposition du Consortium pour l'exercice en cours est attendue sous peu.
The Consortium's proposal for the current fiscal year is expected shortly.
Le Consortium s'est engagé à accroître l'accessibilité aux études supérieures.
The Consortium is committed to increasing the accessibility of graduate education.
Consortium de recherche sur le changement climatique et ses impacts sur la société.
Consortium of laboratories working on climate change and impacts on human society.
Ceci afin d'assurer le soutien et la continuité des activités du Consortium.
This is to ensure the support and continuity of the Consortium's activities.
Le Consortium affirme ne pas avoir obtenu réparation sur ce point.
The Consortium asserts that no award was made in respect of that claim.
Une entente prévoyant que le conseil dispense un enseignement aux élèves du Consortium.
An agreement for the board to provide education to the Consortium's pupils.
Consortium de propriétaires de firme indépendantes spécialisées dans la recherche de cadres.
Consortium of owners of independent firms specializing in executive searches.
Chaque membre du Consortium est responsable d'une région du monde en particulier.
Each Consortium member is responsible for a specific world region.