Leur flexibilité et leur souplesse permettent à DVC de vous satisfaire au mieux.
Their flexibility and versatility enables DVC to provide complete customer satisfaction.
A ce moment, grâce à sa proximité, DVC peut intervenir rapidement.
At this time, thanks to our proximity, DVC can rapidly intervene.
A la suite de cela, DVC décidera si la réclamation est fondée.
As a result of this DVC will determine whether the complaint is founded.
Soyez conscient de cela si vous décidez de supprimer DVC de votre projet.
Be aware of it if you decide to remove DVC from your project.
DVC peut développer des cartes électroniques communes pour plusieurs machines de votre parc.
DVC can develop joint electronic cards for several machines in your fleet.
C'est pourquoi DVC est considéré comme un expert fiable sur le marché.
That's why DVC is considered as a reliable expert in the market.
Dans ce contexte, le DVC a bloqué la décision de le punir.
In this backdrop the DVC stalled the decision to punish him.
DVC développe plusieurs types de télécommande / récepteur.
DVC develops several types of remote control/ receiver.
Lorsque le DVC est en mode vidéo...
When the DVC is in video mode...
Le DVC ne peut pas fonctionner avec cet appareil.
The DVC cannot be operated with this unit.
DVC dispose d'une expertise reconnue dans la gestion de systèmes à double flux.
DVC has a renowned expertise in the management of double flow systems.
DVC s'appuie sur son parc de machines high-tech pour créer et produire les prototypes.
DVC's high-tech machine park is used to create and produce the prototypes.
Le groupe de travail "DVC" est dédié aux transmissions numériques de la voix.
The working group "DVC" is charged with digital voice transmissions.