Download for Windows Premium
Publiciteit
EDFnf
edf
electric company
FAMEX
French Electricity Company
electricity
EDF passe donc un appel d'offres et sélectionne sept éditeurs du marché.
EDF launched a call for tender and selected seven software publishers.
EDF a toujours eu une forte tradition de promotion de l'innovation.
EDF has always had a strong tradition of promoting innovation.
La priorité d'EDF est de limiter le volume de déchets produits.
EDF first strives to limit the amount of waste generated.
EDF devra se conformer à ces injonctions dans le délai d'un mois.
EDF must comply with these injunctions within a period of one month.
De manière irréfutable, EDF y est épinglée pour ses pesants mensonges.
And in an irrefutable way EDF is collared for its heavy lies.
Un lien se crée entre l'équipe EDF et les finalistes.
A connection is built between the EDF team and the finalists.
EDF croit en la recherche universitaire et le talent des jeunes chercheurs.
EDF believes in academic research and the talent of young researchers.
Areva et EDF sont étroitement associés à la maintenance technique des installations.
Areva and EDF work together for the technical maintenance services facilities.
Le bilan d'EDF a été réorganisé par cette même loi.
EDF's balance sheet was reorganised by that same law.
EDF sera également immunisée contre les risques liés aux contrats de composants.
EDF would also be insulated against the risks linked to the components contracts.
Enlèvement par EDF de leur nouveau bureau de chantier mobile.
EDF has just picked up their new site office shelter.
Elle est facturée en sus au tarif EDF en vigueur.
It is invoiced in addition to the EDF tariff in force.
EDF rappelle que la sûreté nucléaire est sa priorité absolue.
EDF has reiterated that nuclear safety is its overriding priority.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met EDF: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

Synoniemen voor EDF in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 8500. Exact: 8500. Verstreken tijd: 57 ms.