Vertaling van "FIFD" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The FIFD expected participants to have a fruitful exchange, sharing their views, experiences, practices, challenges and expectations.
Le groupe AFID espérait que les participants auraient un échange fructueux, en partageant leurs points de vue, expériences, pratiques, difficultés et attentes.
The FIFD was clear that the informal dialogue was not intended to limit or prejudge any outcome.
Le groupe AFID avait clairement indiqué que le dialogue informel ne visait pas à limiter ou à préjuger des résultats.
The FIFD encouraged all Members to join them in making that workshop a mutually beneficial exercise.
Le groupe AFID encourageait tous les Membres à se joindre à eux pour faire de cet atelier un exercice mutuellement bénéfique.
To facilitate discussion in the WTO, FIFD was launching an open-ended informal dialogue on investment facilitation for development in which all WTO Members were invited and encouraged to participate.
Pour faciliter les discussions à l'OMC, le groupe AFID lançait un dialogue informel ouvert sur la facilitation de l'investissement pour le développement, auquel tous les Membres de l'OMC étaient invités et encouragés à participer.
The FIFD members neither intended to undermine the policy space nor the right to regulate investment.
Les membres du groupe AFID n'entendaient pas non plus compromettre la marge de manœuvre ni le droit de réglementer l'investissement.
The FIFD would focus its discussion on new and cooperative approaches to facilitating investment rather than on more controversial subjects such as investment establishment, protection and dispute settlement.
L'AFID concentrerait ses discussions sur de nouvelles approches coopératives afin de faciliter l'investissement plutôt que sur des sujets plus controversés tels que la création d'investissements, la protection de ceux-ci et le règlement des différends.
He informed participants that FIFD was a group with an open mandate and that promoted informal dialogues on investment facilitation for development in the WTO.
Il a informé les participants que le FIFD était un groupe dont le mandat était ouvert, et qui encourageait les dialogues informels sur la facilitation de l'investissement pour le développement à l'OMC.
FIFD Members shared the conviction that investment itself meant development and that the multilateral coordination on investment facilitation could create a win-win for both the investor and recipients.
Les membres du FIFD partageaient la conviction que l'investissement même entraînait le développement et qu'une coordination multilatérale sur la facilitation de l'investissement pourrait être avantageuse à la fois pour l'investisseur et pour les bénéficiaires.
Discussions on investment facilitation have lately been brought to the WTO through the concerted efforts of the FIFD and MIKTA groups, who have hosted workshops and informal dialogues over the past year.
Les discussions sur la facilitation de l'investissement ont récemment été portées devant l'OMC grâce aux efforts concertés des groupes AFID et MIKTA, qui ont organisé des groupes de travail et des dialogues informels au cours de l'année écoulée.
They shall be communicating formally to the FIFD Coordinator.
Ils communiqueront formellement ce souhait au coordonnateur du FIFD.
China and other FIFD members had not been seeking for any decision to be made in the General Council.
La Chine et les autres membres du groupe AFID n'avaient pas cherché à ce que des décisions soient prises par le Conseil général.
His delegations also strongly endorsed the views expressed by China and welcomed the idea of a Friends of Investment Facilitation for Development (FIFD) Group.
Sa délégation a également entièrement souscrit à l'opinion présentée par la Chine et a salué l'idée d'un groupe des Amis de la facilitation de l'investissement pour le développement (AFID).
China (FIFD - Friends of Investment Facilitation for Development) presented their communication in JOB/GC/122 and Add. on a proposal for an informal dialogue on investment facilitation for development.
La Chine (AFID - Amis de la facilitation de l'investissement pour le développement) a présenté la communication reproduite sous la cote JOB/GC/122 et JOB/GC/122/Add. concernant la proposition en vue de la tenue d'un dialogue informel sur la facilitation de l'investissement pour le développement.