Examples with "G..009" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
G..009 La demande de permis doit être rédigée dans la forme approuvée par le ministre.
G..009 An application for a permit shall be in a form approved by the Minister.
Andere resultaten
Articles G..002 et G..006 de la partie G du Règlement sur les aliments et drogues (RAD)
Sections G..002 and G..006 of Part G of the Food and Drug Regulations (FDR)
Les analyses visées à l'article C..009 doivent être effectuées sur un échantillon prélevé
The testing referred to in section C..009 shall be performed on a sample taken
G..002 Toute personne à qui est confiée la charge d'un hôpital doit
G..002 A person who is in charge of a hospital shall
Préparations exhibant une activité oestrogénique (interdit pour la volaille - article B..009)
Preparation having estrogenic activity (banned in poultry B..009)
G..059 Le distributeur autorisé peut fournir à un employé d'un hôpital une drogue contrôlée.
G..059 A licensed dealer may provide a controlled drug to a hospital employee.
le demandeur ne peut pas demander une licence aux termes de l'article G..002
the applicant is not eligible under section G..002
Cette analyse d'identité est réalisée conformément à l'article C..009, interprétation 6.
This identity testing is performed in accordance with C..009, interpretation 6.
conformément aux articles B..009 et B..010 du Règlement sur les aliments et drogues.
shown in accordance with sections B..009 and B..010 of the Food and Drug Regulations.
d'une licence délivrée conformément à l'article G..006 du Règlement sur les aliments et drogues
a licence issued under section G..007 of the Food and Drug Regulations; or
Le promoteur doit fournir les renseignements demandés dans les 2 jours civils suivants [C..009].
Sponsors must provide the requested information within 2 calendar days [C..009].
On trouve dans l'article C..009 du RAD les exigences quant aux analyses des matières premières.
L'article B..009 du RAD énumère de nombreux ingrédients qui sont partiellement ou entièrement exemptés de la déclaration des constituants.
Section B..009, FDR details a number of ingredients that are partially or fully exempted from component declaration.