We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
HTML and CSS of
Donc, HTML et CSS de base ne vous aideront pas ici.
Vous pouvez récupérer le code HTML et CSS de l'interface.
You can then get the HTML and CSS code of the interface.
Il teste la conformité aux standard à la fois du code HTML et CSS de la page qui est soumise.
It tests both compliance with the standard of HTML and CSS code for the page is submitted.
Dans ce petit guide je vais vous expliquer comment valider HTML et CSS de votre site selon les normes maintenant reconnu comme valide.
In this short guide I will explain how to validate HTML and CSS of your website according to the standards now recognized as valid.
Vous avez un accès complet aux fichiers HTML et CSS de votre boutique, vous permettant de personnaliser tout aspect de votre site web en toute simplicité.
You have full access to the HTML and CSS of your store, making it easy to customize every aspect of your website.
J'ai créé les modèles originaux de retour en 2009 en moins d'une heure avec un peu de HTML et CSS de base.
I created the original templates back in 2009 in under an hour with some basic HTML and CSS.
Examinez le code HTML et CSS de n'importe quelle page web et modifiez facilement la structure et l'agencement d'une page.
Page Inspector Examine the HTML and CSS of any Web page and easily modify the structure and layout of a page.
2005-04-26 Culture Code a publié Xyle Scope, un navigateur qui vous aide à analyser la structure HTML et CSS de chaque page.
2005-04-26 Cultured Code released Xyle Scope, a browser that helps you analyze the HTML and CSS structure of each page.
Ces autres formats incluent HTML et CSS de même que XML et XSL, qui ont conduit au développement du nouveau format OpenDocument.
These include the already-mentioned HTML and CSS as well as XML and XSL leading up to OpenDocument and Office Open XML.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.