Jeunes gens chassent la tendance et la mode, désireux de produits High-Tech.
Young people chase the trend and fashion, keen on high-tech products.
Voici les derniers produits High-Tech dont je me suis équipé.
Here are the latest high-tech products that I equipped myself.
Ils se sentaient en sécurité dans leur forteresse High-Tech.
They felt secure in their high tech fortress.
Talents rares et mystérieux, les psioniques permettent d'inclure dans vos scénarios une note exotique dans un univers High-Tech.
Psionics are rare and mysterious talents, which permit you to include in your scripts an exotic note into a High Tech universe.
Accessoires High-Tech propose un hébergement agréable, même les couples les plus exigeants.
High-tech accessories offers a pleasant accommodation even the most demanding couples.
De nos jours, des produits High-Tech sont répandues ça et là.
Nowadays, high-tech products have spread here and there.
Laissez-vous inspirer par la variété de notre boutique High-Tech par.
Let yourself be inspired by the unique versatility in the high-tech shop by.
Vous trouverez du High-Tech, des gadgets pour le plaisir, des objets design.
You'll find high-tech, the gadgets for fun, design objects.
Je suis passionnée de la cuisine, des jeux vidéo, de tout ce qui est High-Tech.
I'm passionate about cooking, video games, everything high-tech.
Tous les composants High-Tech sont rigoureusement testés.
All high-tech components are rigorously tested.
Et puis la pile de la lanterne est soudainement devenue un objet High-Tech?
And then the lantern pile suddenly became a high-tech object?
L'additif High-Tech qui recouvre la chaîne est résistant et ne colle pas.
Thanks to the remaining high-tech additive the chain is now effectively lubricated without sticking.
Vous verrez très vite qu'il pratiquent des prix presque imbattable sur un grand nombre d'articles High-Tech.
You will soon realize that they practice almost unbeatable prices on a lot of high-tech items.