Un réseau évolué ICS est également décrit dans la présente invention.
An ICS enhanced network is also disclosed in the present invention.
La grande majorité des audits ICS sont soit semi-annoncés soit non-annoncés.
The vast majority of ICS audits are semi announced or unannounced.
Par conséquent, l'ICS soutient que les mesures antidumping doivent rester en place.
Accordingly, the CSI contends that anti-dumping measures should remain in place.
L'ICS félicite le gouvernement pour avoir réussi à négocier l'AECG.
The CSI congratulates the government on its success in negotiating the CETA.
Les ICS pratiquent dans le champ actuel d'exercice des soins infirmiers autorisés.
CNS practice is within the current scope of registered nursing practice.
Les ICS font l'objet d'une réglementation professionnelle distincte au Québec uniquement.
CNSs are regulated as a separate profession in Quebec only.
ICS n'est sensible à aucune de ces attaques répertoriées.
ICS is not sensitive to any of the attacks listed.
Je voudrait vous présenter notre dernière venue dans la famille ICS.
I want to introduce our latest addition to the ICS family.
ICS ravitaille le village en eau mais en quantités insuffisantes.
ICS supplies the village with water but in insufficient quantities.
Collez le lien ICS dans un document texte et enregistrez-le.
Paste the ICS link into a text document and save it.
Elle a également quelques problèmes avec version ICS et supérieures.
It also has some issues with ICS version and above.
Vous allez devoir télécharger un fichier ICS sur votre ordinateur.
You'll need to download an ICS file to your computer.
Vous pouvez vous-même résilier votre assurance ICS en ligne.
You can then cancel your ICS insurance yourself, online.