Les candidats apprécient la possibilité d'obtenir un certificat international IES.
Our candidates appreciate the possibility to obtain the international IES certificate.
Le certificat international IES informe sur le niveau de votre établissement.
An international IES certificate provides information about the standards of your school.
Les IES constituent aussi un important acteur économique, ne serait-ce que par le volume de leurs dépenses.
HEIs are also an important economic factor, due to the volume of their spending alone.
Dans cette optique, l'utilisation de l'espace pratiquée par les IES est considérée comme devant être exemplaire.
In this perspective the use of space by HEIs is seen as an exemplary function.
Les IES sont-elles aussi disposées à payer ce prix ?
Are the IHE also prepared to pay this price?
Et cela est vrai aussi pour les IES maristes.
And that is also true for the Marist IHE.
J'ai connu IES par hasard, grâce à des amis.
I have known IES for case, thanks to a friend.
La certification est valide pendant la coopération avec IES.
Certification is valid in the course of your cooperation with IES.
Cliquez ici pour avoir des informations plus détaillées sur l'IES.
Here we provide more detailed information about IES.
Chaque IES met en oeuvre ses activités en relation avec ses partenaires.
Each IES implements its activities in relation to its partners.
Dans le même temps, fournir le fichier IES comme référence.
At the same time to provide the IES file as a reference.
Ces structures seront prochainement réalisées à l'IES.
These structures will soon be manufactured at IES.
Le respect croissant des IES contribue à améliorer la comparabilité des qualifications.
The growing adherence to IESs has a positive effect in the improvement of comparability of qualifications.