Peut-être que l'Inter Secret a fait du monde un endroit sûr.
Maybe the Intersect's made the world a more peaceful place.
Il est probable que l'identité de l'Inter Secret ait été révélée.
There's a chance the identity of the Intersect has been compromised.
On efface tout dans son cerveau, sauf l'Inter Secret.
We wipe out everything in his head but the Intersect.
On doit annuler, l'Inter Secret a été détruit.
We have to call off the Intersect was destroyed.
Et pendant tout ce temps là, l'Inter Secret était ici.
And all this time, the Intersect was here.
Inter Secret ou pas, il s'en sortira.
Intersect or no, he'll be fine.
Il est assez conscient pour bloquer l'Inter Secret.
He's still aware enough to suppress the Intersect.
Visualisez la pierre posée sur l'Inter Secret.
Visualize for me the rock sitting on the Intersect.
Tu as toujours Inter Secret, mon ange.
You still got the Intersect, baby.
Tu as toujours Inter Secret, mon ange.
You've still got the Intersect, baby.
C'est pour ça qu'on a l'Inter Secret.
That's why we have an Intersect.
C'est le moment de choisir le nouvel Inter Secret.
So time to pick a new Intersect.
Je vais peut-être savoir pourquoi je suis dans l'Inter Secret.
There could be answers on this disk about why I'm in the Intersect.