We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
embedded JavaScript
Elle comprend une mise à jour des bibliothèques JavaScript embarquées, la compatibilité de la version 7.1 de PHP, et diverses améliorations concernant notamment l'ergonomie de l'espace privé ou la gestion des plugins.
It includes an update of embedded JavaScript libraries, better ergonomics of the private space as well as other improvements.
SPIP 3.2 est une version améliorée de SPIP 3.1, qui comprend une mise à jour des bibliothèques JavaScript embarquées, une meilleure ergonomie de l'espace privé ainsi que de nombreuses améliorations.
SPIP 3.2 is an improved version of SPIP 3.1, which includes an update of embedded JavaScript libraries, better ergonomics of the private space as well as many improvements.
SPIP 3.1 est une version améliorée de SPIP 3.0, qui comprend une mise à jour des bibliothèques JavaScript embarquées, un nouvel habillage graphique pour l'espace privé et les pages publiques ainsi que de nombreuses améliorations. Sommaire
SPIP 3.1 is an enhanced version of SPIP 3.0, which includes an update of embedded JavaScript libraries, a new graphical interface for private and public areas as well as many improvements.
J'ai également saisi l'opportunité d'initier une discussion sur debian-devel concernant la gestion des bibliothèques javascript embarquées, et j'ai proposé un « mécanisme de remplacement opportuniste via liens symboliques ».
I also took the opportunity to start a discussion on debian-devel about how to deal with embedded javascript libraries and proposed a mechanism of "opportunistic replacement with symlinks".
Andere resultaten
Evitez-les. Créez une version épurée et sécurisée de votre site Web, sans Flash ou code JavaScript embarqué, respectueux de TOR et des connexions bas débit.
Create a light and secure version of your Web site, without any Flash or Javascript embedded code, compliant with Tor and low-bandwidth connections.
Retrait du CSS et JavaScript embarqué dans les pages spéciales (maintenant dans tous les modules de chargement de ressource).
No more inline CSS and JavaScript on special pages (now all resource loader modules).
Ce code est ensuite compilé en langage Javascript, pour être embarqué dans une application Web.
This code is then compiled into Javascript, to be embedded in a web application.
Vous utilisez les Web Services REST ou le client JavaScript (formulaire embarqué)
You are using REST Web Services or the JavaScript client (embedded form)
Les animations ont pu être réalisés en temps réels via JavaScript, embarqué dans le moteur de l'application réalisée en C++.
Animation scripting has been made in realtime by a javascript based interface incorporated into a C++ application. Credits
L'intégration d'Abbott Informatics avec Sencha permet aux utilisateurs de STARLIMS de créer rapidement des applications Web et des applications mobiles à forte densité de données exploitant le framework JavaScript qui embarque une bibliothèque de composants riche, robuste et d'outils de productivité.
Abbott Informatics' integration with Sencha enables STARLIMS users to build data-intensive web apps and mobile apps faster using this comprehensive JavaScript framework featuring a rich, robust component library and productivity-boosting tools. Tableau
MongoDB est fourni avec un moteur Javascript, ainsi, vous pouvez embarquer du Javascript dans une requête (en utilisant une clause $where), et l'envoyer directement à la base de données pour exécution, et l'utiliser pour effectuer des agrégations.
MongoDB comes with a JavaScript engine, so you can embed JavaScript in queries (using a $where clause), send it directly to the database to be executed, and use it to perform aggregations.
Le site embarque des composants basés sur la technologie javascript.
Génère aussi un Javascript pour lancer une fenêtre en popup avec la vidéo embarquée.
Also generates Javascript to launch a pop-up window with the video embedded.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.