It's posted on a superhero page that she's dating Kick-Ass.
Cette conne a mis sur sa page qu'elle sort avec Kick-Ass.
But more importantly, I talked her into mailing Kick-Ass.
Et plus important, je lui parlais via le mail de Kick-Ass.
I just wanna be able to kill Kick-Ass with my bare hands.
Je veux pouvoir tuer Kick-Ass à mains nues.
Without Kick-Ass, none of us would be here.
Sans Kick Ass, aucun d'entre nous ne serait ici.
That's the point. Kick-Ass isn't a costume.
Kick-Ass, c'est pas un costume.
Says that Kick-Ass' team took them out.
Ça dit que l'équipe de Kick Ass les a viré.
His baton is so much bigger than Kick-Ass'.
So the safest place for Kick-Ass is right here, locked away.
Le mieux, pour Kick-Ass, c'est de rester enfermé ici.
I became a superhero because of Kick-Ass.
Je suis devenu un super héros à cause de Kick Ass.
And I'm here to end Kick-Ass.
Et je suis ici pour en finir avec Kick Ass.
Without Kick-Ass, none of us would be here.
Sans Kick-Ass, on serait pas là.
I need you to get rid of Kick-Ass.
Il faut que tu t'occupes de Kick Ass.
It's to do with the "Kick-Ass" thing.
Ça a rapport avec le truc de Kick Ass.