Grâce à ce serveur multi-utilisateur, plusieurs développeurs modifient le code en parallèle.
Thanks to this multi-user server, several developers can edit the code in parallel.
Les écarts peuvent alors être corrigés avant de déployer le code en production.
The deviations can then be addressed before deploying the code in production.
Après une heure, il a résolu le code en testant différentes combinaisons.
After an hour, he worked out the code by testing different combinations.
On trouve le code en identifiant les plus usées.
You can work out the code by identifying the most worn ones.
Le code en votre possession après la confirmation du paiement restera valable pendant 6 mois.
The code in your possession after the confirmation of payment will remain valid for another 6 months.
Le code en C tient en quelque 1500 lignes.
The code in C in just about 1500 lines.
Le code en PHP a moins de 1000 lignes.
The code in PHP is less than a 1000 lines.
Le code en langage processing est converti en JavaScript et utilise un runtime à inclure dans la page.
The code in processing language is converted to JavaScript and uses a runtime to be included in the page.
Il est également intéressant de relire le code en parallèle avec le pseudo-code.
It is also interesting to read the code in parallel with the pseudo-code.
Les fédéraux auraient pu cracker le code en quelques heures.
The feds could break the code in a matter of hours.
Nous vous recommandons de conserver le code en lieu sûr.
We recommend you store the code in a safe place.
On pense pouvoir réécrire le code en six jours.
We now think we can reengineer the code in six days.
Vous ne pouvez modifier le code en aucune façon.
You are not permitted to modify the code in any manner.