We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the code remains
the code is
code will remain
Code stays
Si le code reste non corrigé, cela pourrait conduire à des échecs logiciels plus importants.
If the code remains unpatched, it could lead to more significant software failures.
The code remains written down in memory of the module.
Le code reste valable pendant deux mois
The code remains valid for two months
Le code reste valable pendant 10 jours et 20 messages au maximum peuvent être envoyés par code.
The code remains valid for 10 days, and a maximum of 20 notifications can be sent per code.
Le code reste à l'intérieur du réseau pendant une longue période, dérobant des informations diverses (informations financières, informations de connexion, brevets, etc.).
The code remains inside the network for a significant period of time, stealing information varying from financial information, to login credentials, patents and other critical business or security information.
Le code reste le même, la seule chose qui as changée est le fichier CSS externe.
The code remains the same, the only thing that has changed is the external.css file.
Le code reste sous licence GPL et garde son caractère open source.
The code remains under a GPL license and keeps its open source nature.
Le code reste valide jusqu'à ce qu'une nouvelle version majeure soit installée sur le périphérique Android.
The code remains valid until a newer major release has been installed on the Android device.
Bien qu'uniforme dans sa structure, le Code reste dynamique et garde une certaine souplesse permettant l'incorporation de progrès en méthodologie et connaissances académiques.
Although defining a consistent framework, the Code is dynamic, retains flexibility, and allows for the incorporation of advances in scholarship and methodology.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.