We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the magic-loop
The Magic Loop
Magic-loop On ne vas pas se voiler la face, les premières fois que l'on monte les mailles avec le magic-loop cela peut être un peu intimidant.
Cast-ons Magic-loop The first time you cast-on using the magic-loop it can be a bit overwhelming.
Magic-loop Le magic-loop est très pratique lorsque le motif que l'on tricote est bien disposé sur la moitié des mailles comme par exemple pour mes chaussettes Happy Dance ou A River Life.
Magic-loop The magic-loop is great when your pattern is worked on half the stitches as in my Happy Dance or A River Life socks.
Et voilà, j'espère que le Magic-Loop n'a plus de secrets pour vous!
Le Magic-Loop se réalise avec des aiguilles circulaires, et un cable plus long que votre nombre de mailles (en comparaison du tricot en rond pour le corps où le cable doit être légèrement plus petit).
The Magic Loop is made with circular needles and a longer cable than your number of stitches (compared to the circular knitting for the bodice where the cable should be slightly smaller).
Note de Chloé: Par exemple, pour la chaussette Champagne, le tricot avec des doubles-pointes est plus facile qu'avec le magic-loop car il y a des diminutions en début de rang et sur la maille de milieu de rang.
Chloé's note: Knitting my Champagne sock is easier on dpns than circular needles because there's a decrease at the beginning of a few rows in the leg pattern.
[one-half-first] Magic-loop Le magic-loop utilise des aiguilles circulaires qui existent en métal, bois, bambou ou même carbone en fonction de vos préférences.
Magic-loop The magic-loop method is worked with circular needles. They exist in metal, bamboo, wood and carbon, choice is up to you.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.