Vertaling van "Le processus de codification" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
the codification process
the process of codification
Mais une consultation auprès des magistrats va considérablement ralentir le processus de codification.
On commettrait une grossière erreur en prenant un tel parti alors que l'on ne peut raisonnablement espérer un accord, et on risquerait de retarder indéfiniment le processus de codification de ce domaine du droit.
It would be a profound mistake to take such a decision when there was no real prospect of reaching agreement and would risk setting back the process of codification in that area of law indefinitely.
Affirmant qu'il importe de renforcer le processus de codification et de développement progressif du droit international dans le monde entier,
Affirming the importance of enhancing the process of codification and progressive development of international law at a universal level,
Le processus de codification est présenté comme complexe et peu transparent.
Le processus de codification du DIPr dans le contexte interaméricain a été l'une des activités juridiques permanentes des États de la région depuis les dernières décennies du XIXème siècle.
The process of codification of private international law in the Inter-American sphere has been one of the permanent legal efforts of the States of the area from the final decades of the nineteenth century.
Nous devons donc comprendre que le processus de codification...
So we are to understand that the codification process will
En effet, comme l'a constaté le groupe consultatif du département des services juridiques, cette proposition respecte l'esprit des textes codifiés, en les compilant simplement dans un seul document et en incluant les changements formels requis par le processus de codification.
Indeed, as the advisory group from the legal services department noted, this proposal respects the spirit of the texts codified, simply compiling them into a single document and incorporating the formal changes demanded by the codification process.
La Chine a souligné que différents pays et différents universitaires ont des points de vue différents sur "la portée, le contenu et le champ d'application" des principes du DIE, et a appelé à davantage de recherches sur le processus de codification.
China underlined that different countries and scholars have different views on the "scope, content, and scope of application" of IEL principles, and called for more research on the codification process.
Cela étant, les autorités bélarussiennes ne partagent pas l'avis largement répandu selon lequel le processus de codification du droit international des droits de l'homme doit être considéré comme achevé.
That being said, the Belarusian authorities did not subscribe to the commonly held view that the process of codification of international human rights law must now be regarded as completed.
si, comme il est souhaité, le processus de codification clarifie la législation européenne et la rend plus accessible, la DG V pourrait étudier la possibilité de mettre en place de nouveaux instruments et mesures visant à promouvoir une meilleure mise en oeuvre de la législation existante.
If, as is hoped, the codification process makes Community law clearer and more accessible, DG V could explore the possibility of supplementary instruments and measures to promote better implementation of existing legislation.
Plusieurs délégations ont appuyé le processus de codification du droit à la paix et soutenu sans réserve la poursuite de l'élaboration d'un projet de déclaration, conformément au mandat confié au Groupe de travail.
Several delegations supported the process of codification of the right to peace and expressed full support to further elaborating on the draft declaration in accordance with the Working Group's mandate.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.