Vertaling van "Mais... ce" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mais... ce que j'aimais par-dessus tout...
But I think, more than anything else...
Mais... ce n'est pas un suspect, c'est un témoin !
But he's a witness, not a suspect.
Mais... ce vaisseau et tous les Borgs furent anéantis.
But all the Borg on it were destroyed.
Mais... ce sont juste des prédictions basées sur ses calculs.
But... these are all just predictions based on her calculations.
Mais... ce ne sont pas les seules choses importants.
Je suis vraiment désolée, Mais... ce n'est pas vrai.
Mais... ce n'était pas exactement ce que j'avais en tête.
Mais... ce qu'on peut contrôler sont les gens que nous choisissons.
Mais... ce soir c'était le récital de ma fille.
But my my daughter's recital was tonight.
Mais... ce type n'est pas venu.
Mais... ce bébé est votre seule famille maintenant.
Mais... ce chiot était à moi.
Mais... ce sera du gâteau pour le meilleur détective privé du monde...
But it's a piece of cake for the world's best detective.