We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme L'Essentiel des mines
Mining Essentials
Compétences essentielles à l'industrie minière
The biggest challenge with mining essentials is one of funding.
I'd like to focus the rest of my talk on our mining essentials program and the success this program is having.
J'ai l'intention de consacrer le reste de mon exposé à ce programme et au succès qu'il a remporté.
It's that three-stakeholder approach that has made mining essentials such a success.
C'est cette approche à trois qui a permis au programme d'avoir un tel succès.
We've assessed more than 330 Matawa First Nations community members, and more than 160 members have completed the first days of their mining essentials and mining readiness program.
Nous sommes allés dans les collectivités et avons évalué plus de 330 membres des Premières Nations de Matawa, dont plus de 160 ont terminé les premiers jours du programme de compétences essentielles et de préparation à l'industrie minière.
Mining Essentials is taught in the classroom and through hands-on experiences.
La matière est enseignée en classe et au moyen d'exercices pratiques.
Each delivery of Mining Essentials requires two trainers.
Mining Essentials teaches non-technical skills and knowledge the industry has defined as critical for entry-level positions in mining.
L'Essentiel des mines enseigne les compétences non techniques et les connaissances que l'industrie a définies comme essentielles pour les postes de premier échelon.
In our job preparation program entitled Mining Essentials, there is one component that twins program participants with someone from the industry.
Dans notre programme de préparation à l'emploi intitulé l'Essentiel des mines, il y a une composante qui jumelle les participants du programme avec quelqu'un de l'industrie.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.