And we have very good reasons not to work with Nemo.
Et on a de bonnes raisons de ne pas bosser avec Nemo.
Mario came asking for Nemo and he was carrying a gun.
Mario a demandé à voir Nemo, et il avait une arme.
At the turtle crash, Nemo went to rescue his babies.
A l'accident de tortue, Nemo est allé à sauver ses bébés.
I named him after my favorite character in literature, Nemo...
Je l'ai nommé d'après mon personnage préféré en littérature, Nemo...
Watch Nemo and his buddies dart and play on the tropical reef.
Observez Nemo et ses amis nager et jouer dans le récif tropical.
Nemo, by escaping, he has signed his own death sentence.
Nemo, en s'échappant, il a signé son arrêt de mort.
But also private rooms can be tastefully illuminated with the Nemo collections.
Les pièces privées également peuvent être éclairées avec goût grâce aux collections Nemo.
This Nemo is leaving land and going up to the north.
Votre Nemo s'écarte des terres et remonte vers le nord.
Your Nemo's veering away from shore and heading up north.
Votre Nemo s'écarte des terres et remonte vers le nord.
You have to... Nemo, try to stop getting obsessed.
Tu dois... Nemo, n'en fais pas une obsession.
Little Nemo was popular with audiences and earned positive reviews.
Little Nemo est un succès auprès du public et obtient des critiques positives.
What's happened to Nemo is very hard for me.
Ce qui est arrivé à Nemo est très dur, pour moi.
Nemo has developed a comfortable tent combining protection and habitability.
Nemo a développé une tente confortable en associant protection et habitabilité.