Notez les alertes fournies à propos du failover automatique dans les précédentes sections.
Please, note the warnings about automatic failover given in the previous sections.
Notez les conditions énoncées ci-dessous pour assurer la conformité aux règles.
Note the conditions given below to ensure compliance with the rules.
Notez les choses qui ont bien marché pour vous l'an passé.
Notez les numéros d'urgence des émetteurs de cartes dans vos documents.
Write down the emergency numbers of the card issuers in your documents.
Notez les deux gargouilles avec des faces humaines sur le mur ouest.
Notice the two gargoyles with human faces on the west wall.
Notez les pensées et les émotions qui se dégagent de ces liens.
Notice the thoughts and feelings that arise from these connections.
Notez les différentes versions possibles, parce que vous avez un choix.
Note the different possible versions, because you have a selection.
Notez les détails décoratifs et de montage au milieu de son dossier.
Note the decorative and mounting details in the middle of his backrest.
Notez les parfums, puis remuez doucement votre café et sentez de nouveau.
Note the fragrances, then stir your coffee gently and sniff again.
Notez les robes de mariée en blanc, il est à la mode.
Note the wedding dresses in white, it is fashionable.
Notez les chiffres, les heures et le poste de chacun.
Write down the numbers, hours and positions of each.
Notez les quatre grandes unités de disque dur au premier plan.
Note the four large hard disk units in the foreground.
Notez les tuiles marquées, qui est appliqué à l'emballage.
Note the marked tiles, which is applied to the package.