L'OBC a été conçu et mis sur pied en trois mois.
The CBO was conceived and put in place in three months.
Deux membres du comité exécutif de l'OBC, qui représentent la communauté.
Two members of the executive committee of the CBO are included as community representatives.
Cela peut être mis à profit par les OBC rurales.
This can be exploited by rural CBOs.
Ce programme a récemment été étendu aux OBC.
This scheme has been extended to cover OBCs recently.
En concertation avec ces dernières, OBC propose et développe des missions de proximité et de valorisation.
In consultation with them, OBC proposes and develops proximity and valorization missions.
S'assurer que le comité exécutif de l'OBC est vraiment le choix de toute la communauté.
Ensuring that the CBO executive is the genuine choice of all the community.
Il propose également une analyse comparative entre les potentialités des institutions locales et des OBC dans le développement rural décentralisé.
It assesses comparative advantages and potentials of local institutions and CBOs in decentralized rural development.
L'OBC est un copolymère d'éthylène/alpha-oléfine possédant des segments durs et des segments mous.
The OBC is an ethylene/a-olefin copolymer having hard and soft segments.
Neuflize OBC est le partenaire privilégié des familles, des entrepreneurs et des cadres dirigeants.
Neuflize OBC is the privileged partner of families, entrepreneurs and senior executives alike.
En fait, plusieurs petites entreprises continuent d'exister et de procurer de l'emploi grâce à l'intervention de l'OBC.
Specifically, several small businesses continue to exist and employ people today because of the CBO's intervention.
Les membres exécutifs de l'OBC devraient diriger, et un atelier de ce genre devrait inclure plusieurs projets communautaires différents.
Executive members of the CBO should be the focus, and such a workshop should include those from several different community based projects.