Dans l'avenir le passage à l'OpenSource et
La plupart des gros logiciels OpenSource on été codé au vim, et moi-même je l'utilise ponctuellement.
Most of the big opensource softwares have been coded with vim and myself I'm using it from time to time.
Une fabuleuse machine OpenSource pour dessiner sur des oeufs ou des objets spériques.
A fabulous open source machine to draw on eggs or speriques objects.
Il s'agit, logiquement, d'une application OpenSource.
Les logiciels fournis par la communauté OpenSource exécutent les opérations parallèles.
The software supplied by the open-source community runs parallel applications.
La plupart des outils utilisés par le département de Systèmes sont OpenSource.
Most of the tools used by the department are open-source systems.
Dans les mots de l'OpenSource, le développeur a toujours raison.
In the words of OpenSource, the developer is always right.
Chaque paquet doit être sous une license OpenSource acceptée.
Each package has to be licensed under an accepted OpenSource license.
Chaque paquet doit avoir une licence OpenSource acceptable.
Each package has to be licensed under an accepted OpenSource license.
Les conférences sur la thématique OpenSource ont été un succès.
Conferences on Open Source thematic were a great success.
OpenSource pénurie de programmeurs n'est pas observée.
OpenSource shortage of programmers is not observed.
OpenSource, logiciel freeware pour résoudre les problèmes quotidiens.
OpenSource, freeware software to solve everyday problems.
Choisissez le logiciel OpenSource plébiscité par les grands groupes.
Choose the OpenSource software acclaimed by large enterprise groups.