Vertaling van "PCPF" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
PCPF fra - La nécessité se fait sentir d'encourager une approche pastorale qui prenne en compte le contexte familial, marqué par la maladie et le deuil, comme moment particulièrement opportun pour redécouvrir la foi qui soutient et console.
PCPF eng - Times such as these, marked by illness and bereavement, are a particularly opportune occasion to rediscover the sustaining and consoling nature of the faith.
PCPF fra - La tragédie des enfants-épouses, 10 millions par an dans le monde
PCPF eng - The tragedy of the girl-brides, 10 million each year in the world
PCPF fra - La faiblesse de la figure du père dans de nombreuses familles engendre de forts déséquilibres à l'intérieur de la cellule familiale et une incertitude identitaire chez les enfants.
PCPF eng - The lack of a father-figure in many families causes major imbalances in households and Church
PCPF fra - Avec une grande miséricorde, l'Église est appelée à trouver des formes de "compagnie" permettant de soutenir ses enfants au long d'un parcours de réconciliation.
PCPF eng - With great mercy, the Church is called to find forms of "accompaniment" which can support her children on the path of reconciliation.
PCPF fra - Les réponses soulignent unanimement l'importance de la prière en famille, comme Église domestique (cf.
PCPF eng - All respondents stress the importance of prayer in the family as the domestic Church (cf.
PCPF fra - Il faut une dynamique d'accompagnement à caractère expérientiel qui, par le biais de témoins, montre la beauté de ce que nous transmettent l'Évangile et les documents du Magistère de l'Église sur la famille.
PCPF eng - A dynamic catechetical programme is needed - experiential in character - which, through personal testimony, shows the beauty of the family as transmitted by the Gospel and the documents of the Magisterium of the Church.
PCPF fra - Mariages communautaires liés à l'Année de la Famille au Paraguay
PCPF eng - Community Weddings on the Occasion of the Year of the Family in Paraguay
Le PCPF a relevé l'âge du mariage pour la fille à 17 ans.
The bill proposes to raise the minimum age of marriage for a girl to 17.
Le PCPF a élevé le rôle de la femme au niveau de la direction de la famille en soulignant que «les époux assurent ensemble les mêmes responsabilités au cours du mariage et dans les rapports familiaux.».
This draft code has raised the status and role of women in terms of authority over the family by stressing that "the married couple assume together the same responsibilities during the marriage and in family relations."
PCPF: Projet de code des personnes et de la famille
PCPF Draft code on the person and the family (Chad)
Il faut souligner que le PCPF est toujours en chantier.
It should be stressed, however, that this bill is still not passed into law.
Le PCPF reconnaît à la femme mariée la pleine capacité de passer des actes juridiques et d'ester en justice pour défendre ses droits.
The draft code on the person and the family recognizes the full legal capacity of the married woman to execute legal deeds and to go to court to defend her rights.
Le PCPF protège les droits successoraux des femmes parce qu'il permet à la femme mariée d'aller à la succession en présence des enfants légitimes et des parents du défunt.
The draft code on the person and the family protects the inheritance rights of women because it permits married women to claim succession in the presence of legitimate children and the parents of the deceased.