La réunion a été reportée à cause de l'absence inattendue du PDG.
The meeting was postponed owing to the CEO's unexpected absence.
Il s'est permis de s'adresser à la PDG par son prénom.
He took liberties in addressing the CEO by her first name.
Nous avons les lunettes du PDG avec le balayage de la rétine.
We have the goggles with the chairman's retinal scan.
Il dit toujours que son père est PDG d'une grande entreprise.
And he always says his dad is the chairman of a large company.
Elle a été repérée par le PDG d'une société d'artistes.
She was personally scouted by the president of a talent agency.
Ils ne peuvent pas garder l'amant d'un PDG mort.
They can't keep the lover of a dead president.
Les négociations de fusion sont vite devenues un choc des titans entre PDG rivaux.
The merger negotiations quickly became a clash of the titans between rival CEOs.
Les négociations de fusion ont tourné à la guerre des nerfs entre les deux PDG.
The merger negotiations turned into a war of nerves between the two CEOs.
Les deux PDG sont prêts à croiser le fer au sujet de la fusion proposée.
The two CEOs are ready to do battle over the proposed merger.
Dans ce contexte, il faut noter les efforts récents de certains PDG.
Within this context, recent efforts by certain CEOs are notable.
Ses compétences en leadership rivalisent avec celles des plus grands PDG.
His leadership skills are on a par with the greatest CEOs.
Par dizaines, acteurs, entraîneurs et PDG sont mis en examen.
Dozens of actors, coaches and CEOs are among those charged.
Les PDG font des profits records pour s'en mettre plein les poches.
CEOs are raking in record profits and lining their pockets.