PSC a beaucoup d'énergie et une certaine joie de vivre.
PSC has so much energy and a certain 'joie de vivre'.
Ce PSC aurait été à l'origine de l'acupuncture.
This PSC would have been at the origin of acupuncture.
Le PSC n'a pu surmonter l'épreuve des faits.
The SGP has failed the reality test.
Le PSC pose des cadres budgétaires rigides aux Etats membres de l'UE.
The SGP sets rigid budgetary frameworks to Member States of the EU.
Aussi, une approche globale a été choisie pour le PSC.
Therefore, a comprehensive approach has been chosen for the CSP.
Les principaux éléments de la gestion et de la régie du PSC.
Key aspects of the CSP management and governance structure.
PSC peut établir un canal de ventes avec la nouvelle étiquette de sécurité.
PSC can establish a sales channel with new security label.
Une équipe dévouée d'employés du PSC gère ces sites.
A dedicated team of CSP staff manages these sites.
PSC continue à protéger sa marque et à augmenter ses ventes.
PSC continues to protect brand and boost our sales.
Le PSC possède différents types d'équipements pour l'enseignement et la recherche.
PSC owns various types of teaching and research-grade equipment.
Tout d'abord, le PSC examine la présence des certificats nécessaires.
Firstly the PSC checks whether the necessary certificates are present.
Le PSC repose sur une approche de partenariat.
PSC is implemented through a partnership approach.
Ce PSC est indiscutablement lié au système nerveux.
This PSC is unquestionably linked to the nervous system.