En outre, les points de contact du programme Espace alpin et leurs propres délégations échangent régulièrement des informations.
Additionally the ACPs of the Alpine Space programme and their own delegations regularly exchange information.
L'équipe du projet, constituée de neuf partenaires issus de six pays alpins, a soumis ce constat sous forme de recommandations aux politiciens et au programme Espace alpin.
The greenAlps team, comprising nine partners from six Alpine countries, communicated their findings in the form of recommendations for policy-makers and the Alpine Space programme.
Répondre à l'enquête permet aux organisations de contribuer effectivement à la préparation du Programme Espace Atlantique 2014-2020.
Answering the survey gives the opportunity to organisations to contribute effectivly to prepare the 2014-2020 Atlantic Area Programme.
Cette année, le Programme Espace Atlantique a commencé à regarder vers l'avenir, vers la période 2014-2020 dans le cadre de la nouvelle politique de cohésion et la stratégie Europe 2020.
This year the Atlantic Area Programme has started looking at its future for the 2014-2020 period in the framework of the new cohesion policy and the Europe 2020 strategy.
Le Programme Espace Alpin est le programme européen de coopération transnationale pour les Alpes, dont l'ambition est de promouvoir le développement régional d'une manière durable.
The Alpine Space Programme is the EU transnational cooperation programme for the Alps to promote regional development in a sustainable way.
Le Programme Espace Atlantique soutient actuellement 42 projets qui portent sur ces domaines ou thèmes marins et maritimes considérés prioritaires.
The Atlantic Area Programme currently supports 42 projects related to those maritime and marine areas. Background and related actions
Cette page fourrnit des informations sur le Programme Espace Atlantique 2007-2013.
This website provides information about the Atlantic Area Programme 2007-2013.
Dans les prochain mois, t33 (chef de file) et Spatial Foresight vont réaliser l'évaluation ex-ante du Programme Espace Alpin.
In the coming months t33 (lead partner) and Spatial foresight will carry out the ex-ante evaluation of the Alpine Space Programme.
Visitez notre nouvelle page web pour avoir plus d'information sur le Programme Espace Atlantique 2014-2020 et sur le premier appel à projets en enjeux et réseaux - La Rochelle, 02.03.2016
Check out our new website to find information about the Atlantic Area Programme 2014-2020 and the ongoing first Call for Proposals.
Le projet était cofinancé dans le cadre du Programme Espace Alpin de l'UE. En savoir plus
ECONNECT was co-financed in the frame of the Alpine Space Programme of the EU.
Dans les événements de la présidence espagnole, le Programme Espace Atlantique et le gouvernement régional de l'Andalousie...
Under the Spanish presidency, the Atlantic Area Programme and the Andulasian regional government invite you to the Programme...
En août 2002, l'Union Européenne, dans le cadre du premier appel à projets INTERREG III B - Programme Espace Alpin, a approuvé HABITALP comme projet de recherche intéressant la totalité de l'Arc alpin.
In August 2002, the European Union selected HABITALP as an alpine wide research project in the context of the first call for applications of the INTERREG III B Alpine Space Programme.
Dans les événements de la présidence espagnole, le Programme Espace Atlantique et le gouvernement régional de l'Andalousie vous invitent à l'événement annuel du Programme «Apprendre aujourd'hui, améliorer demain: vers un 2020 Atlantique » qui aura lieu à Séville le prochain 16 décembre.
Under the Spanish presidency, the Atlantic Area Programme and the Andulasian regional government invite you to the Programme annual event "Learning today, improving tomorrow: towards Atlantic 2020" that will take place in Sevilla on December 16th.