We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
HIV/AIDS programme
AIDS Programme
HIV/AIDS program
La communication sera renforcée et puisera dans l'expérience acquise au niveau international dans le cadre du programme VIH/sida.
Programme communication will be strengthened with international experience for the HIV/AIDS programme.
Cette question sera traitée à la fois dans le cadre du programme VIH/sida et par des interventions sectorielles.
This topic is addressed both in the HIV/AIDS programme itself as well as through interventions in sectoral programmes.
Organisée le 17 juillet, la table ronde était animée par David Wilson, Directeur du Programme VIH/sida de la Banque mondiale.
The event, which took place on 17 July, was moderated by David Wilson, the World Bank's Global AIDS Programme Director.
Il s'agit d'une étude de cas portant sur le programme VIH/Sida en Haïti, celui-ci étant documenté à partir de données d'entretiens, d'observations et de groupes de discussion.
This is about a case study of HIV/AIDS program in Haïti, documented using data from interviews, observations and focus groups.
Sur demande du père, les services sociaux du programme VIH/SIDA ont décidé de placer Anchella dans notre orphelinat.
On demand of the father, the social services of the HIV/AIDS program have decided to place Anchella at our orphanage.
Le Programme VIH/sida de l'OMS encourage une approche de santé publique à la prévention, au traitement, aux soins et à l'appui en matière de VIH.
The WHO HIV/AIDS Programme promotes a public health approach to HIV prevention, treatment, care and support.
Le personnel du Programme VIH/sida de l'OMS collabore avec les autres organismes des Nations Unies, les ministères de la santé, les agences de développement, les institutions de soins de santé, les personnes vivant avec le VIH, et autres partenaires.
WHO HIV/AIDS Programme staff collaborate with other UN Agencies, Ministries of Health, development agencies, non-governmental organizations (NGOs), health services providers, health-care institutions, people living with HIV, and other partners.
L'approbation formelle de la revue budgétaire du nouveau programme VIH/sida créé en 1999 a été reçue.
The budgetary review of the new HIV/AIDS programme established in 1999 has been formally approved.
Le programme VIH/SIDA a innové en suscitant une plus large prise de conscience, mettant en place des réseaux et des groupes de soutien, étudiant les aspects éthiques et juridiques et renforçant les capacités nationales nécessaires à l'élaboration de mesures appropriées pour enrayer l'épidémie.
The HIV/AIDS programme broke new ground in raising awareness, launching networks and support groups, examining ethical and legal issues, and enhancing national capacities to develop appropriate policy responses to the epidemic. English
Le programme VIH/sida contribue au niveau national à réduire la propagation de ce virus parmi les enfants et les jeunes et à accroître leur accès au traitement, aux soins et aux services d'appui.
The HIV/AIDS programme contributes nationally to reducing the spread of HIV/AIDS in children and young people and increasing their access to treatment, care and support services.
Entre temps, le gouvernement a élaboré un plan global d'action sur l'emploi des jeunes, plan dans lequel entre aussi un programme VIH/sida.
Meanwhile, the Government had developed a comprehensive national youth employment action plan, which also incorporated an HIV/AIDS programme.
Elle dirige aussi le programme VIH/SIDA de l'OIT et travaille à réduire la transmission du VIH et à augmenter le nombre de personnes en traitement.
She is currently head of the ILO HIV/AIDS programme and works to reduce the transmission of HIV and increase the number of people in treatment.
L'objectif global du programme VIH/sida consiste à réduire la transmission du VIH, notamment de la mère à l'enfant.
The overall objective of the HIV/AIDS programme is to reduce the transmission of HIV, especially MTCT.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.