We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program will accept
program will be accepting
Si un bénéficiaire signe un contrat de change pour une transaction particulière pour se protéger contre les fluctuations du taux de change étranger, le Programme acceptera que le taux du contrat serve pour déclarer la transaction.
If a recipient enters into a foreign exchange contract for a specific transaction to protect itself against fluctuations in the foreign exchange rate, the program will accept that the contract rate be used to report the transaction.
Chaque programme acceptera un maximum de 2750 demandeurs principaux, pour un total de 5500 demandeurs principaux par année.
Each program will accept a maximum of 2,750 principal applicants each, for a total of 5,500 principal applicants, per year.
Le gouvernement pourrait-il envisager de garder ce programme ouvert à l'année et de faire connaître la prochaine date à laquelle le programme acceptera les nouvelles demandes?
Will the government consider keeping this program open year-round and letting people know when the program will be accepting new proposals?
Gardez à l'esprit que dans le cas de Stripe et votre programme acceptera les informations de cartes de crédit.
1.3 À condition que l'accent mis sur les enfants et les jeunes soit maintenu, le Programme acceptera la récente offre de la communauté des donateurs pour que le Canada dirige le groupe de coordination en matière de santé des donateurs.
1.3 Provided a focus on Children & Youth is maintained, the Program will accept the recent offer of the donor community for Canada to lead the Donor's Health Coordination Group.
Échéanciers : Le programme acceptera des déclarations d'intérêt jusqu'au 18 novembre, 2016.
Le programme acceptera de nouvelles demandes pour ces volets à compter du 4 janvier 2016.
The program welcomes new applications under these streams starting on January 4, 2016.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.