Voilà les piliers et les thèmes du travail que nous effectuons dans le programme de multiculturalisme.
Une fois qu'il aura fait cela, le programme de multiculturalisme existera-t-il indépendamment et recevra-t-il un financement direct, oui ou non?
Once that happens, will the multiculturalism program exist as an independent program and receive funding directly, yes or no?
Vous trouverez de l'information sur les critères d'admissibilité au financement à Programme de multiculturalisme.
Information on criteria for funding are at Multiculturalism Program.
Différents projets pilotes financés par le Programme de multiculturalisme ont été réalisés ou sont en cours.
A number of pilot projects, funded by the Multiculturalism Program, have been completed or are under way.
Le Programme de multiculturalisme a-t-il des affiches ou d'autres objets pour des manifestations scolaires?
Does the Multiculturalism Program have any posters or other materials for school events?
Les messages d'intérêt public s'ajoutent aux autres activités de prévention de la violence familiale du Programme de multiculturalisme et les complètent.
The PSA complements other key family violence prevention activities of the Multiculturalism Program.
Ce rapport fait un survol du fonctionnement de la Loi au cours des dernières années, illustre le travail du Programme de multiculturalisme du gouvernement et donne un aperçu des activités d'autres ministères et organismes fédéraux en ce qui a trait à l'application de la Loi.
Quoted from the report: This annual report provides an overview of the operation of the Act over the years, a discussion of the government's Multiculturalism Program, and a sample of how federal departments and agencies apply the Act.
Nous discuterons, ci-dessous, plus précisément des liens qui existent entre la FCRR et le Programme de multiculturalisme.
The relationship between CRRF and the Multiculturalism Program is addressed separately below.
-Voir à ce que le Programme de multiculturalisme tienne compte de la dualité linguistique et de la diversité culturelle du Canada dans ses activités, ses publications et ses critères d'admissibilité.
-Ensure that the activities, publications and criteria of the Multiculturalism Program reflect Canada's linguistic duality and cultural diversity.
D'autres suggestions pour la recherche sur le crime de haine à l'échelle nationale et provinciale sont disponibles auprès du Programme de multiculturalisme de Patrimoine canadien.
Additional suggestions for research on hate crime nationally and provincially are available from the Multiculturalism Program, Canadian Heritage.
Dans la mesure où nous pouvons le déterminer, ces conditions du Programme de multiculturalisme, contenues dans le critère d'admissibilité no 8 du Conseil du Trésor, ne concernent que les bénéficiaires de contributions.
As far as could be determined, these types of conditions in the Multiculturalism Program, contained in TB Eligibility Criteria #8, need only be relative to recipients of contributions.
Déclaration et signature de l'agent autorisé Les bénéficiaires du financement doivent assumer plusieurs responsabilités en reconnaissance de l'appui financier fourni par le Programme de multiculturalisme.
Affirmation and Signature of Authorized Officer Recipients of funding are required to fulfill a number of responsibilities in recognition of the financial support provided by the Multiculturalism Program.
Il fait partie de la stratégie de lutte contre la violence familiale du Programme de multiculturalisme dans le cadre de l'Initiative en matière de violence familiale du gouvernement fédéral.
This project is a continuation of previous years' work and forms part of the Multiculturalism Program's outreach strategy under the federal Family Violence Initiative.