Cet engagement a été suivi par un Programme international de travail dont l'objectif était de clarifier les concepts et d'évaluer les politiques et les stratégies.
This was followed by an international programme of work to clarify the concepts and evaluate policies and strategies.
Programme international sur les interactions entre la démographie et l'environnement lancé en 2002.
Bonjour, je suis en secondaire 5 au Programme international.
Le Programme international comprend trois principales sphères d'activité.
Influence internationale Programme international pour promouvoir les intérêts du Canada en matière de PI
Plusieurs pays ont offert une assistance au Programme international.
Several countries offered to provide assistance to the International Programme.
Les activités liées au Programme international continueront.
Work will be continued on the implementation of the International Programme.
L'objectif est de passer en revue les principaux résultats et défis du Programme international de géosciences et d'envisager son avenir.
The purpose of the conference is to take stock of the achievements and challenges of the International Programme and map the road ahead.
Le Programme international sélectionne des candidats qualifiés pour leur confier une affectation dans les organismes internationaux.
The International Program identifies qualified candidates for work experience in international organizations.
Le Programme international est axé sur l'application des enseignements tirés du processus de paix irlandais à d'autres groupes impliqués dans des situations de conflit.
The International Programme aims to extend the lessons learned from the Irish peace process to groups in other conflict situations.
C'est un document qui a été élaboré par un grand groupe de scientifiques internationaux autour du Programme international sur la sécurité chimique.
This is the document that was elaborated by a large group of international scientists convened through the International Programme on Chemical Safety.
Depuis 1996, le PNUE a cessé de contribuer au Programme international.
Since 1996, UNEP has ceased making contributions to the International Programme.
La CCAF-FCVI exige maintenant des participants au Programme international de se soumettre à une évaluation des besoins.
CCAF now requires prospective participants in the International Program to undergo a needs assessment.