We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program is available
Ils veulent faire en sorte que ce programme soit offert dans tout le pays.
They certainly want to ensure that this program is available across the country.
Nous voulons que le programme soit offert par propriété et non par propriétaire.
We want to make sure that the program is available on a per-property basis and not by ownership.
Les participants sont particulièrement heureux que le Programme soit offert dans les deux langues officielles et estiment que tous les éléments d'information sont importants.
Participants are most satisfied that the Program is available in both languages, and they view all of the information items important.
Bien que le programme soit offert uniquement en français, les candidats qui vont en stage au CH de St-Mary doivent posséder une maîtrise suffisante de la langue anglaise car une bonne partie de la clientèle s'exprime en anglais.
Although the program is available only in French, applicants's Hospital Center must also have sufficient knowledge of English because a large part of the patient population speaks English.
Vous avez mentionné vouloir que ce programme soit offert toute l'année.
Nous souhaitons que ce programme soit offert parallèlement à des projets de croissance économique dans les régions.
We want this program to be run in conjunction with economic development projects in the area.
Je pense que c'est la même question, qu'un programme soit offert par l'intermédiaire d'une subvention ou d'une dépense fiscale.
I think it's the same question whether a program is delivered through a grant or a tax expenditure.
Les gestionnaires disent qu'ils préféreraient que le programme soit offert également à tous les clients, quels que soient leurs besoins financiers.
Management reported that the preferred approach is to offer the Program on an equal basis, independent of financial need, to all clients.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.