Ils sont allés au siège du centre-ville de SAFE à l'heure fixée.
They went to SAFE's downtown headquarters at the appointed time.
Trouver une relation normale, SAFE est un défi pour les années suivantes.
Finding a normal, SAFE relationship is a challenge for years afterwards.
Si ce serveur est vraiment bien configuré, le mode SAFE est activé.
If this server is really well configure, SAFE mode is on.
En outre, chez SAFE nous suivons les principes éthiques et sociaux.
Moreover, in SAFE we follow social and ethic principles.
SAFE commence comme un concert, pour évoluer en pièce radiophonique sophistiquée.
SAFE begins as a concert and then evolves into a sophisticated audio play.
Vous connaissez les problèmes que nous rencontrons avec le programme d'action SAFE.
You are aware of the problems we have with the SAFE programme.
Le satellite est pour l'instant maintenu en mode SAFE.
The satellite is in Safe mode for the moment.
Eubanks a organisé deux fois pour des rencontres avec l'équipe SAFE.
Eubanks twice arranged for meetings with the SAFE team.
Alors il a appelé SAFE pour une escorte de police.
Then he called SAFE for a police escort.
SAFE est une entreprise réactive et orientée vers ses clients.
Customer services SAFE is a responsive and customer-oriented company.
SAFE sécurise également la connexion de vos services bancaires en ligne.
SAFE also secures your online banking connection.
Mais elles doivent ensuite faire enregistrer l'opération auprès de la SAFE.
But they must register with SAFE afterwards.
Chez SAFE nous sommes au cœur du processus de recherche.
At SAFE, we are at the heart of the research process.