Super programme, n'est-ce pas?
Croyez-moi, c'est un super programme.
Ils ont prévu un super programme pour les festivités d'après-soirée ce week-end.
J'ai hâte pour l'enterrement de vie de garçon ; nous avons prévu un super programme d'activités.
I can't wait for the stag weekend; we've planned a great itinerary of activities.
Nous sommes très heureux et très fiers d'avoir pu créer ce "Super programme" qui s'inscrit parfaitement dans la lignée de notre politique d'innovation managériale, d'innovation pédagogique et nos valeurs d'ouverture, de diversité de responsabilité et de performances globales.
We are pleased and proud to have been able to create this great programme which is perfectly in line with our policy of managerial innovation, pedagogical innovation and our values of openness, accountability, diversity and global performance.
Ce super programme inclus une grande variété d'effets sonores que vous pourrez utiliser dans vos projets.
This great programme includes a wide variety of sound effects which you will be able to use in your projects.
Super programme d'activités diverses et variées pour occuper vos enfants de 6 à 12 ans du dimanche au vendredi de 9h30 à 17h30.
Great program of various and varied activities to keep your children from 6 to 12 years old from Sunday to Friday from 9:30 to 17:30.
J'y suis allée déjà a plusieurs reprises et ils ont un super programme.
I have been there several times and they really have a great program.
Un super programme qui doit nous permettre de péréniser le club et de préparer l'avenir.
A great program that allow us to perpetuate the club and prepare it for the future.
Vous savez, c'est un super programme,
You know, it's a great program,
Un grand merci pour ce super programme !
Many thanks for this great program!
Et le super programme est celui qui fonctionne, facile à utiliser et qui ne nécessite aucun apprentissage.
And the great program is the one that works and is user friendly it does not need to be even learned.
Poursuivez vos vacances avec un super programme