Un orateur local a été invité à donner une conférence TED le mois prochain.
A local public speaker was invited to give a TED talk next month.
TED constitue donc la meilleure source d'information sur les marchés publics.
TED is therefore the best source of information for public contracts.
Je suis l'un des traducteurs bénévoles les plus actifs à TED.
I'm one of the most active volunteer translators at TED.
Sinon, vous pouvez la voir directement sur le site de TED.
You can also watch the video directly on the TED website.
On l'a entendu au cours des deux derniers jours ici à TED.
We've heard it over the last two days here at TED.
Donc je sors de l'avion, et je viens à TED.
So I get off the plane, and I come to TED.
Dans le vrai style de TED, voici ma photo la plus honteuse.
In true TED fashion, here is my most embarrassing picture.
Je vous conseille de regarder cette très courte vidéo des conférences TED.
I recommend that you watch this short video from the TED conferences.
Ce que TED glorifie, c'est le don de l'imagination humaine.
What TED celebrates is the gift of the human imagination.
Je pense que ce mantra n'est pas que pour TED.
I don't think this is just a mantra for TED.
Date et heure auxquelles l'avis a été envoyé au TED.
The date and time when the notice has been sent to TED.
Nous pensons que ça représente un peu l'esprit de TED.
We consider this to be sort of the spirit of TED.
On est à TED, et je voudrais parler de design.
This is TED, and I want to talk about design.