Examples with "XHTML sera" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les données en entrée peuvent aussi contenir du XML OpenDocument, seul le XHTML sera converti (le reste ne sera pas modifié).
The input document may contain ODT XML, only the HTML will be converted (the ODT will be left untouched).
Andere resultaten
Notez que, par défaut, c'est la syntaxe XHTML qui sera utilisée.
Du code XHTML qui sera repris dans les pages du site utilisant ce modèle.
XHTML code will be included in the pages of the site using this model.
La modularisation du XHTML 2.0 sera mise en application en utilisant des schémas de XML.
Modularization of the XHTML 2.0 will be implemented using XML Schemas.
En fin de compte, on pourra élaborer le contenu XHTML-conforme, qui sera accessible de n'importe quel navigateur XHTML-conforme d'utilisateur
Chaque script comprend simple, mais beau, xHTML web template.
Every script includes simple, but great looking xHTML web template.
Grâce au xHTML, on peut aisément surligner ou colorer du texte.
Using xHTML, one may easily highlight or color text.
Amélioration de l'export au niveau LaTeX, iBooks, html et xhtml.
LaTeX, iBooks, html and xhtml export is improved.
Si vous avez fait des erreurs de XHTML, elles seront énumérées.
If you made any XHTML mistakes, they will be listed.
Par exemple, vous pouvez vérifier la validité XHTML de cette page.
For example, you can check this page for XHTML validity.
Le contenu de chaque page est rédigé sous la forme sémantique structurée XHTML.
The content of each page is contained in structured semantic XHTML.
Ces sémantiques définissent les fondations de l'extensibilité future de XHTML.
These semantics provide the foundation for future extensibility of XHTML.
Mozilla peut également faire une exception pour certains documents XHTML, voir ci-dessous.
Mozilla may also make an exception with XHTML documents, see below.