Examples with "XML-based User interface" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
XUL means for "XML-based User interface Language".
XUL signifie "XML-based User interface Language", donc langage d'interface utilisateur basé sur XML.
XUL (pronounced "zool") is Mozilla's XML-based user interface language that lets you build feature rich cross-platform applications that can run connected to or disconnected from the Internet.
XUL (prononcez « zoul ») est le langage d'interface utilisateur de Mozilla basé sur XML permettant de développer des applications multiplate-formes riches en fonctionnalités et pouvant tourner connectée ou non à Internet.
The UI components are defined in the XML-based User Interface Language (XUL) and stored in XML files.
Les composants de l'interface utilisateur sont définis en langage XUL (XML-based User Interface Language) et stockés dans des fichiers XML.
XML in the documentation world appears as: 4.6 Application development MXML is an XML-based user interface markup language used in Adobe Flex, a software development kit to create Flash-based Internet and desk-top applications.
XML dans le monde de la documentation apparaît comme: 4.6 Développement d'applications MXML est un langage de balisage d'interface utilisateur basé sur XML utilisé dans Adobe Flex, un kit de développement logiciel pour créer des applications Internet et de bureau Flash.
XUL (pronounced "zuul," as if that spelling helped any, and short for "XML-based User Interface Language") is our name for the language in which these UI descriptions are built.
XUL, pour "XML User Interface Language" (Langage d'Interface Utilisateur format XML), est le nom pour le langage dans lequel ces descriptions d'interface sont faites.
Andere resultaten
XML based architecture for controlling user interfaces with contextual voice commands
The familiar, simple, and full-featured user interface makes it possible for anyone - not just technical experts - to use Microsoft Word to create valid XML-based content components that can be published to a variety of print and digital media.
L'environnement utilisateur familier permetà tout un chacun - et pas seulement aux experts techniques - d'utiliserMicrosoft Word pour créer des composants de contenu basés sur XML qui peuventêtre gérés au moyen de la solution xmLabeling de Glemser.
XAML is an XML-based declarative markup language commonly used for creating rich user interfaces and graphics that take advantage of the Windows Presentation Foundation.
Le langage XAML est un langage de balisage déclaratif basé sur le langage XML et couramment utilisé pour la création d'interfaces utilisateur et de graphismes avancés qui tirent parti de Windows Presentation Foundation.
XUL is a user interface language XML-based that inspired XAML to Microsoft, that appeared with Vista, then user interface languages are popularized in a syntax similar to C, including QML and JavaFX.
Le langage d'interface XUL basé sur XML a inspiré XAML qui est apparu avec Vista, puis des langages d'interface utilisateur se sont popularisées dans une syntaxe proche de C, avec JavaFX et QML notamment.
This outdated software cries out for a complete overhaul and better user interface.
Ce logiciel obsolète réclame à grands cris une refonte complète et une meilleure interface.
Our beta testers helped us work out the kinks in the user interface.
Nos bêta-testeurs nous ont aidés à régler les derniers détails de l'interface.
A sleek user interface is an appealing selling point for software applications.
Une interface utilisateur élégante est un attrait séduisant pour les applications logicielles.
This tier deals exclusively with the business logic, kept separate from the user interface.
Ce tier s'occupe uniquement de la logique métier, séparée de l'interface utilisateur.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.