We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
an active programme
Le Pérou a poursuivi activement un programme de notification des mesures sanitaires et phytosanitaires, qui sont toutes fondées sur des normes internationales.
Peru has maintained an active programme of notification of sanitary and phytosanitary measures, all of which are based on international standards.
La Norvège mène activement un programme d'assistance ciblée au développement.
La Conférence a donc pu, dès sa création, poursuivre activement un programme de travail à partir des données fournies par une proportion relativement élevée de ses membres.
Since its inception therefore, the Conference has been able to maintain an active programme of work based on inputs from a relatively large proportion of its membership.
Il mène activement un programme de recherche sur la douleur et d'autres symptômes associés au cancer.
He leads an active research program to study pain and other symptoms related to cancer.
Il est alors la tâche du parent d'aider l'enfant de poursuivre activement un programme de perte de poids.
Then the work of parents, to help your child to actively pursue a program of weight loss.
BTB gère activement un programme d'amélioration continue des immobilisations, afin que la qualité du portefeuille rencontre les standards des propriétés équivalentes et permette de préserver l'intégrité structurelle et esthétique des propriétés.
BTB has implemented and actively manage an on-going capital improvement program to ensure that the quality of the portfolio meets the standards of equivalent properties and allows the properties to retain structural and aesthetic integrity for its intended useful life.
La compagnie poursuit activement un programme de caractérisation et de délimitation du réservoir pour développer cette ressource dans un marché dynamique et dans un contexte réglementaire et de politique énergétique actualisés.
The Company is actively pursuing a reservoir characterization and delineation program to develop this resource in a dynamic market and in a context of rejuvenated provincial regulations and energy policies.
Au cours des dernières années, la CISR a mené activement un programme de transformation pour garantir l'application uniforme d'une justice administrative de haute qualité dans un environnement en évolution.
Over the past several years, the IRB has been actively pursuing a transformation agenda to ensure the consistent delivery of high-quality administrative justice within a changing environment.
Le Canada poursuivait activement un programme ambitieux de libéralisation des échanges aux niveaux bilatéral et régional.
Canada had been actively pursuing an ambitious bilateral and regional trade liberalization agenda.
La Banque mondiale, en particulier, pouvait aider les pays en développement à se préparer aux négociations dans le domaine de l'agriculture et des services; elle menait d'ailleurs déjà activement un programme de travail en établissant des documents destinés aux négociations sur l'agriculture.
The World Bank in particular could help developing countries to prepare for the negotiations in agriculture and services, and already had an active work programme underway in preparing papers for the agriculture negotiations.
Les Ikhwan ont saisi l'occasion offerte par le nouveau climat et ont entrepris de promouvoir activement un programme social et politique mis au point pendant des années.
The Ikhwan have seized the opportunity presented by the new atmosphere, and have begun aggressively to promote a social and political agenda which they have in fact been refining for a number of years.
L'entrée en vigueur de cette Convention a cependant conduit à la désagréable révélation que notre voisin oriental menait activement un programme relatif aux armes chimiques et disposait de stocks de telles armes.
The entry into force of the CWC, however, led to the unpleasant revelation of an active chemical weapons programme and the stockpiles of our eastern neighbour.
C'est pour cette raison que le gouvernement suit activement un programme complet sur les changements climatiques, à l'échelle nationale et internationale.
For this reason, the Government is actively pursuing a comprehensive climate change agenda domestically and internationally.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.