Examples with "algorithmes d'optimisation multi-Objectifs" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ces gains sont obtenus grâce à l'utilisation d'algorithmes d'optimisation multi-Objectifs.
Un algorithme génétique d'optimisation multi-objective a été mis en place pour déterminer les stations à utiliser et, par conséquent, leur emplacement optimal.
A multi-objective genetic algorithm was put in place to determine which stations were to be used, and by the same occasion, where the stations should be located.
Enfin, une méthodologie d'optimisation de topologie multi-objectif basée sur l'algorithme d'optimisation hybride multi-objectif combinant l'Algorithme Génétique de Tri Non dominé II (NSGAII) et l'algorithme d'Evolution Différentielle (DE) est proposée.
Par la suite, nous avons implémenté cinq algorithmes d'optimisation, dont trois multi-objectifs afin de résoudre le problème de déploiement.
Thereafter, we implement five optimisation methods, including three multi-objective optimization agorithms, to resolve WSN deployment problem.
Ces émulateurs se caractérisent par une précision et une vitesse accrues et permettent d'adopter des algorithmes complexes d'optimisation globale et multi-objectifs.
These emulators feature increased accuracy and speed and enable the adoption of complex multi-objective and global optimisation algorithms.
La deuxième phase utilise les algorithmes génétiques pour l'optimisation multi-objectifs afin d'obtenir un ensemble de solutions non dominées.
Enfin, nous avons proposé un algorithme ACO générique pour résoudre des problèmes d'optimisation multi-objectif.
We propose, finally, a generic ACO algorithm to solve multi-objective problems.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.