We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Services d'un analyste/programmeur principal (.Net Support) pour le projet de gestion et de technologie de l'information et l'application existante.
For the services of a senior programmer/analyst (.Net support) for information management and technology projects and existing applications.
les honoraires de consultants ou d'experts (p. ex. concepteur, rédacteur publicitaire, gestionnaire du projet, responsable du système de gestion des abonnements, analyste/programmeur);
Cela fait suite à une série de ventes, de développements métiers et de postes d'analyste/programmeur chez des clients finaux ainsi que vendeurs de technologie.
This followed a series of sales, business development and analyst/ programmer positions with both technology vendors and end-user companies.
d'un responsable informatique, chef de projet ou analyste/programmeur bilingue à temps partiel?
a bilingual project manager, IT manager, or analyst/programmer on a part time basis?
Vous agirez à titre d'analyste/programmeur dans une équipe de développement RPGILE.
Analyst/ programmer in an RPG ILE programming team.
Je travail depuis une dizaine d'années comme analyste/programmeur, spécialisé dans les technologies internet/intranet et en 2006 j'ai effectué un retour dans les Laurentides à St-Sauveur (Québec).
For the past ten years I've been working as a programmer/analyst specializing in internet/intranet technologies and in 2006 I moved out of the city and went back to the Laurentians, in St-Sauveur, Quebec.
Galenica Holding SA (analyste/programmeur et assistant du président de la DG) Principaux mandats aucuns
Galenica Holding AG (analyst/programmer and Assistant to the Chairman of the Corporate Executive Committee)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.