Après une attaque implacable, l'ennemi a été contraint de déguerpir du champ de bataille.
Son attaque implacable a terrassé l'équipe adverse dans les dernières minutes.
Ce genre d'attaque implacable ?
Une attaque implacable contre sa réputation ?
Lui-même s'est toujours refusé à théoriser sa pratique empirique, sauf pour sa méthode d'attaque implacable, qu'il a codifiée pour trois siècles.
But Vauban himself always refused to theorize on his empiric practice - except for his method of relentless attack, which he codified for three centuries.
Dès le début, cette fausse guerre a été utilisée pour justifier le déclenchement de la guerre impérialiste à l'étranger et une attaque implacable contre les droits démocratiques aux Etats-Unis mêmes.
From the start, that phony war was used to justify an eruption of imperialist war abroad and an unrelenting assault on democratic rights within the US.
Dans ces conditions, qui touchent plus de 23,5 millions d'Américains (5 à 8%), le corps se retourne contre lui-même, lançant une attaque implacable sur ses propres tissus.,52 La souffrance qui en résulte est souvent invalidante.
In these conditions, which affect more than 23.5 million Americans (5 to 8%), the body turns on itself, launching a relentless attack on its own tissues.,52 The resulting suffering is often crippling.
Le Géorgien s'est dressé comme un mur contre l'attaque implacable de son adversaire et Chiyotairyu s'est effondré sur son genou lorsqu'il est tombé essoufflé.
The Georgian put up a wall against his opponent's relentless attack, and Chiyotairyu collapsed on his knee when he ran out of gas.
Par exemple, Attaque Implacable fait de vos tanks (unités offensives) des unités plus fortes, mais votre Infanterie (unités défensives) des unités plus faibles, tandis que Menace du Ciel rend vos unités aériennes fortes au détriment des unités terrestres.
For instance, Relentless Attack makes your Tanks (offensive unit) stronger but your Infantry (defensive unit) weaker and Sky Menace makes your air units stronger at the expense of land units.
Mais être le quarterback titulaire d'une attaque implacable a définitivement ses avantages.
Face à l'attaque implacable des diluviens, la réaction des obédiences ne se fait pas attendre.
Facing the implacable attack of the diluvians, the reaction of the allegiances cannot be delay by anything.
Quelles mesures le gouvernement prendra-t-il en plus de la subvention salariale pour veiller à ce que notre industrie survive à cette attaque implacable menée par des gouvernements étrangers?
What actions is the government going to take beyond the wage subsidy to ensure that our industry survives in the face of this unrelenting attack from foreign governments?
Au fur et à mesure que le match progressait, les deux équipes ciblaient les buts avec une attaque implacable.