Vertaling van "aux VIP" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Disponible aux VIP et messieurs exigeants qui nécessitent le plus haut niveau dans la compagnie personnelle.
Available to VIPs and discerning gentlemen who require the highest standard in personal companionship.
Le personnel professionnel sait comment répondre aux VIP - même quand ils sont très exigeants.
The professional staff knows how to cater to VIPs - even when they are quite demanding.
Les microvias s'adaptent particulièrement bien aux VIP en raison de leur petite taille.
Microvias are especially well-suited for VIPs because of their small form factor.
Il ajoute une sensation de première classe, quelque chose qui est généralement réservé aux VIP et aux célébrités.
It adds a first class feeling, something that is usually reserved for VIPs and celebrities.
Par la suite, notre produit est devenu accessible à l'ensemble des clients, et non seulement aux VIP.
Later, our product was made available to all clients, not just to VIPs.
En dessous, on trouve deux autres niveaux destinés aux VIP, ainsi qu'aux organisations extérieures et aux écoles.
Below this are two more levels intended for VIPs, and for outside organisations and schools.
Le coaching à distance est également adapté aux VIP qui ne souhaitent pas se déplacer dans les cabinets de coaching.
It is also suitable for VIPs who do not wish to travel to coaching firms.
De l'autre côté de la rue qui traverse le site, faisant face aux gradins réservés aux VIP et officiels, la zone pour le public abrite une statue du dirigeant disparu, son bâton dressé, montrant la direction.
Across the street that passes through the site, facing the structure dedicated to VIPs and official speakers, the public attendance area harbours a large statue of the late leader, his stick raised, showing direction.
Mais à l'approche de la fosse, l'accès était limité aux VIP sur tout le devant de la scène et nous avons du nous placer
But as we approached the pit, access was restricted to VIPs all over the stage and we had to place ourselves.
Des gens ordinaires engagés aux VIP, on présente des gens qui "suivent leur cœur", etc.
From committed ordinary people to VIPs, people are introduced who "follow their hearts",
Les arrangements VIP contiennent un walking dinner, les boissons, les places de parking, les places réservées aux VIP dans le chapiteau, etc.
The VIP arrangements include walking dinner, beverages, parking places, places reserved for VIPs in the concert tent, etc.
Ils vous feront découvrir les zones réservées aux VIP et à la Presse.
They will show you the areas reserved to VIPs and the press.
Le bâtiment Dentsu compte 70 ascenseurs, dont un ascenseur spécial réservé uniquement aux VIP et à la direction.
The Dentsu building has 70 elevators, including a special elevator reserved only for VIPs and executive management.