Download for Windows Premium
Publiciteit
cas difficiles comme

Vertaling van "cas difficiles comme" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
difficult cases like
difficult cases such as
Cependant, surtout dans les cas difficiles comme le vôtre, votre ginseng a le plus grand espace pour soulager les symptômes et prolonger la vie.
However, especially in difficult cases like yours, your ginseng has the greatest space to relieve symptoms and prolong life.
Pensez-vous qu'il serait utile de poursuivre ces discussions afin qu'à l'avenir, si jamais le gouvernement utilisait de nouveau des dispositions comme celle-ci, il donne des directives plus claires dès le début sur la façon de gérer les cas difficiles comme ceux-là?
Do you think it would be useful to carry on those discussions and, in future, if government does ever use provisions like this again, for there to be some more clear direction at the outset as to how difficult cases like those would be managed?
Bien sûr, il y a toujours des cas difficiles comme celui que vous avez mentionné.
Of course, there will always be difficult cases such as the one you have just mentioned.
Elle sait très bien qu'elle est surnommée « l'avocat du diable » car elle a eu des cas difficiles comme celui de deux étudiants qui ont tué quelqu'un.
She knows very well that she is called "the devil's lawyer" because she had difficult cases such as the one of the two students who killed somebody.
Honorables collègues, je crois que la meilleure solution qui s'offre à nous est de nous fier autant que possible aux précédents qui ont été établis dans des cas difficiles comme celui-ci, à la Chambre des lords et au Sénat du Canada.
Honourable colleagues, I believe the best course for us to take is to follow as closely as possible those precedents that have been established for difficult cases such as this, both in the House of Lords and here in the Senate.
Le coût total d'un puits peut atteindre 50 millions d'Ecus, dans des cas difficiles comme en Arctique, en off-shore ou en puits profonds (4).
The total cost of a well can be as high as 50 million Ecus, in difficult cases like the Artie, off-shore or deep wells (4).
Rita parle du centre d'urgence ouvert par l'association pro Terra Sancta dans le couvent franciscain de Bab Touma, où nous nous occupons de cas difficiles comme celui-ci depuis plusieurs années.
Rita talks about the emergency center opened by the Association pro Terra Sancta in the Franciscan convent in Bab Touma, where we have been taking care of difficult cases like this for several years.
Dans des cas difficiles comme celui-là, mon collègue ne croit-il pas que l'expérience aide les membres de la commission à prendre des décisions?
In these difficult situations, does my colleague not believe that experience does help parole officers make decisions?
J'ai simplement tenté de limiter la flexibilité des États membres lorsqu'il s'agit de cas difficiles comme la garantie.
What I tried to do was precisely to restrict the flexibility of Member States, as far as difficult cases of security are concerned.
Grâce à une détection des visages et des yeux, les yeux rouges sont automatiquement corrigés. Pour les cas difficiles comme les visages de profil, les modes semi-automatique et manuel permettent de spécifier l'emplacement de l'œil à corriger. Anti-Moiré
Thanks to both face and eye detection, redeyes are automatically identified and corrected, which allows you to make the corrections on dozens of photos as a batch process. Anti-Moiré
J'ai simplement tenté de limiter la flexibilité des États membres lorsqu'il s'agit de cas difficiles comme la garantie.
What I tried to do was precisely to restrict the flexibility of Member States, as far as difficult cases of security are concerned.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor cas difficiles comme in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 11. Exact: 11. Verstreken tijd: 77 ms.