Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
ce Code d'
Geflecteerde vorm van ce code de
this code of
the code of
this activation code
J'aurais voulu que mes commentaires soient bien reçus par tous ceux qui ont consacré beaucoup de leur temps à l'élaboration de ce Code d'éthique.
I would have liked my comments to be welcomed by all those who have spent so much time producing this code of ethics.
On entend dire que le public exige ce code d'éthique.
We talk about the public demanding this code of conduct.
Au cours des deux saisons, plus de 95 p. 100 des fabricants de jus non pasteurisés qui ont répondu au sondage mené dans le cadre des évaluations de la politique ont mentionné qu'ils étaient au courant de ce Code d'usages.
Over the two seasons, more than 95% of unpasteurized juice processors responding to surveys conducted as part of the policy evaluations reported that they were aware of this Code of Practice.
Elle a souligné que les règles internes de conformité des sociétés sont souvent plus strictes que ce Code d'éthique.
She pointed out that company internal compliance regulations are often more strict that this Code of Ethics.
Les physiciens médicaux assistent leurs collègues, peu importe leur niveau d'expérience dans le domaine, en faisant progresser leurs compétences techniques et leur développement professionnel. Ils les encouragent à suivre ce Code d'éthique.
Medical Physicists shall assist colleagues at all levels of experience in the field in furthering their technical competence and professional development, and shall support them in following this Code of Ethics.
Les membres s'engagent à suivre ce Code d'éthique conçu pour protéger à la fois les participants (humains et équins), le public en général et la profession.
4.2 Members agree to abide by this Code of Ethics for the protection of participants (human and equine), the public, and the profession.
Le but de ce Code d'Éthique est de minimiser les incertitudes en ce qui concerne nos actions, mais aussi de permettre à chacun de nos employés de comprendre les valeurs que nous défendons.
With this Code of Ethics our goal is to reduce any uncertainties with regards to behaviour, but also to give everyone who works with our Company an understanding of our underlying values.
Chaque sociologue enrichit, mais ne viole pas, les principes développés dans ce Code d'Éthique.
Each sociologist supplements, but does not violate, the standards outlined in this Code of Ethics.
Les dispositions de ce Code d'Éthique ont valeur de règles internes.
The regulations in this Code of Ethics have the value of internal rules.
Tous les dirigeants auxquels s'applique le Code d'éthique signeront un engagement de se conformer à ce Code d'éthique.
Each officer to whom this Code of Ethics applies will sign an undertaking to comply with this Code of Ethics.
REMARQUES Dans ce Code d'éthique, les articles s'interprètent les uns par rapport aux autres.
In this Code of Ethics, articles are to be interpreted in relation to each other.
En offrant ses services, La Sportiva S.p.A. a l'intention d'observer, en plus des lois et règlements, aussi les principes inspirateurs et les standards éthiques élevés qui sont rassemblés dans ce Code d'Ethique.
In offering its services, La Sportiva S.p.A. endeavors to observe, in addition to laws and regulations, the guiding principles and high ethical standards that are stated in this Code of Ethics.
C'est l'engagement de chacun des Collaborateurs de Stago envers ce Code d'éthique qui démontrera l'attachement de Stago pour l'intégrité, le professionnalisme, la qualité, et le respect.
We believe that it is the commitment of each individual Employee to this Code of Business ethics which will demonstrate Stago's dedication to integrity, professionalism, quality, respect and honesty.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor ce Code d' in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 662. Exact: 662. Verstreken tijd: 277 ms.