We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nous en appelons à la communauté internationale pour qu'elle nous appuie solidement en vue de la réalisation de ce vaste programme.
We call upon the international community to support us unwaveringly in order that we may implement this vast programme.
Sans entrer dans les détails de ce vaste programme de coopération, je voudrais toutefois souligner quelques éléments particulièrement significatifs.
Without dwelling on the details of this broad agenda, I would like to highlight a few points of particular relevance.
Dans le cadre de ces nombreuses réunions, on s'est efforcé de concevoir les moyens de continuer à promouvoir ce vaste programme aux différents niveaux d'action.
Through all these meetings, attempts have been made to build a foundation of ways and means to further promote this broad agenda at the various levels.
Toutefois, la radicalisation de la scène politique chilienne rend difficile l'application de ce vaste programme de réformes socio-économiques.
However, the toughening of the Chilean political scene difficults the application of this vast program of socioeconomic reforms.
Avec ce vaste programme, Bruxelles souhaite renforcer l'attractivité de ses transports en commun pour réduire la pollution induite par la circulation automobile, particulièrement difficile dans le centre-ville.
With this vast program, Brussels wishes to improve the attractiveness of its public transport in order to reduce pollution caused by automobile traffic, which is particularly heavy in the city centre.
Le rythme et l'intensité de ce processus dépendront de la volonté de chaque pays partenaire de s'engager dans ce vaste programme et des moyens dont il dispose pour le faire.
The speed and intensity of this process will depend on the will and capability of each partner country to engage in this broad agenda.
Le rythme et l'intensité de ce processus dépendront de la volonté de chaque pays partenaire de s'engager dans ce vaste programme, et des moyens dont il dispose pour le faire.
The speed and intensity of this process will depend on the will and capability of each partner country to engage in this broad agenda.
Une composante fondamentale de ce vaste programme est l'acquisition, à l'échelle du gouvernement, de leadership pour soutenir une culture forte de valeurs et d'éthique dans la fonction publique.
A fundamental component of this broad agenda is the development of government-wide leadership to support a strong culture of public service values and ethics.
Il importe de la rétablir de manière à contribuer efficacement à la paix et à la sécurité internationale dans le cadre de ce vaste programme.
It is important that Canada's broad capacity to contribute to international peace and security be rebuilt in the context of this broad agenda.
Ainsi donc, sept ONG (nationales et internationales) ont finalement reçu des subventions pour la mise en œuvre de ce vaste programme, repartie dans les 16 préfectures et 66 sous-préfectures ; COOPI figure entre les organisations réalisatrices.
To this regard, seven NGOs (national and international) were funded for the implementation of this vast programme, distributed among 16 prefectures and 66 sub-prefectures; COOPI was one of the implementing actors of the project.
Plus de 500000 membres de la communauté birmane devraient bénéficier de ce vaste programme.
Over half a million members of the Kingdom's Burmese community are expected to benefit from this vast programme.
Dans ce vaste programme d'action, nous avons pris des mesures pour renforcer la réponse des Nations Unies tout en préconisant une réaction plus rapide et plus cohérente de l'ensemble de la communauté internationale.
Across this broad agenda we have taken steps towards strengthening the United Nations response while advocating for an earlier, more coherent response from the wider international community.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.