We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This should involve
it should imply
Cela devrait impliquer la police, la garde côtière et la société civile, travaillant ensemble pour aborder les priorités de sécurité et de la sécurité des communautés à travers le dialogue.
This should involve the police, the coast guard and civil society, working together to address the safety and security priorities of communities through dialogue.
Cela devrait impliquer, tout d'abord, une réglementation améliorée et plus complète, qui soit acceptée dans le monde entier et empêcherait le secteur financier de flamber ou de se livrer à la spéculation, sans que les épargnants ou les clients subissent de dommages inutiles.
This should involve, first of all, better and more comprehensive regulations, which are accepted globally, and which would exclude speculation and gambling from the financial sector, without unnecessary damage to savers or clients.
Lorsqu'un taux d'actualisation est significativement plus élevé que le rendement d'une obligation d'État à long terme, cela devrait impliquer un certain risque de crédit (semblable à une obligation à rendement élevé).
When a discount rate is significantly higher than the yield on a long dated government bond, it should imply some credit risk (similar to a high yield bond).
Cela devrait impliquer d'être libre face au Collectif et face à l'inconscient, face aux valeurs conditionnées de sa propre culture...
It should imply freedom from the Collective and from an unconscious, compulsive bondage to the values of one's culture...
Cela devrait impliquer des échanges d'information plus rapides, et peut-être même un accès automatique à certaines données concernant les assujettis à la TVA et aux impôts directs.
This should involve swifter exchange of information, and perhaps even automatic access to certain data concerning VAT taxpayers and excise duty payers.
Lorsqu'on parle de responsabilité stricte, cela devrait impliquer la suppression de toute exception.
When we talk about strict liability, that should have meant no longer allowing any excuses.
Dans le sommeil diurne, il n'est pas terrible d'introduire des exceptions, cela devrait impliquer l'enfant avec sa propre particularité.
In daytime sleep, it is not terrible to introduce exceptions, it should involve the kid with its own peculiarity.
Dans la pratique, cela devrait impliquer en premier lieu de disposer d'informations suffisantes pour déterminer dans quelle mesure les ressources reçues par le système bancaire sont acheminées vers l'économie productive.
In practice this should entail, firstly, having adequate information on how fare the resources received by the banking system are channelled to the productive economy.
La première étape pour réussir à arrêter la cigarette est la croyance en soi de pouvoir arrêter et surmonter n'importe quel symptôme de manque qui cela devrait impliquer.
The first step towards quitting smoking successfully, is the belief in one's self that you can quit, and overcome any withdrawal symptom that would follow.
Cela devrait impliquer, par exemple, que la perquisition ou la saisie soit limitée aux documents ne contenant pas d'informations permettant d'identifier une source.
This should require, for example, that the search or seizure be limited to material which does not contain information identifying a source.
Cela devrait impliquer une réduction de l'ordre de 1000 postes sur la période 2018-2019.
This should lead to cutting around 1,000 positions over the 2018-2019 period.
Cela devrait impliquer que quelqu'un assume cette responsabilité.
Cela devrait impliquer une hausse de l'inflation cette année et peut-être l'année prochaine, une croissance plus faible, ainsi qu'une nouvelle baisse de la popularité du président Macri.
The implications of this will be higher inflation this year and possibly next, lower growth and a further decline in Macri's popularity. If this a default situation?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor cela devrait impliquer in het Frans